Paroles et traduction Naoto Intiraymi - 今のキミを忘れない (KARAOKE)
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас,
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
не
плачь,
улыбнись,
покажи
мне
свою
лучшую
улыбку.
次の季節が来たから
ここで離れ離れだね
грядет
следующий
сезон,так
что
здесь
мы
разделены.
ずっと一緒にいたいけれど
それぞれの夢(みち)を歩む
Я
хочу
быть
с
тобой
все
время,
но
я
хочу
идти
по
каждой
мечте
(тропе).
いつもと同じ帰り道
無理に普通の振りして
как
обычно,
ты
заставила
меня
притворяться
нормальной.
でも別れ際
交差点で「じゃあな」と言い出せなくて
но
я
не
мог
попрощаться
на
перекрестке.
泣いたり笑ったり
いろんな時を過ごしたね
я
провел
много
времени,
плача
и
смеясь.
ありがとう
ありがとう
最後に今伝えたい
спасибо.
спасибо.
наконец-то,
я
хочу
сказать
тебе
сейчас.
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас,
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せて
не
плачь,
улыбнись,
покажи
мне
свою
лучшую
улыбку.
新しい日々の中で
キミは忘れていくかな
Интересно,
забудешь
ли
ты
об
этом
в
новые
дни?
でも少しくらい覚えていて欲しい
一緒に過ごした時間(とき)を
но
я
хочу,
чтобы
ты
помнил
немного
о
времени,
которое
мы
провели
вместе.
何年経っても
色褪せない想い出を
воспоминания,
которые
не
исчезают
даже
спустя
годы.
ありがとう
ありがとう
今なら素直に言えるよ
спасибо.спасибо.
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас,
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
не
плачь,
улыбнись,
покажи
мне
свою
лучшую
улыбку.
良かった事ばかり思い出してしまうから
я
буду
помнить
все
хорошее.
寂しさは募るばかりで
この胸強く締めつける
Одиночество
только
растет
и
я
крепко
сжимаю
эту
грудь
泣いたり笑ったり
いろんな時を過ごしたね
я
провел
много
времени,
плача
и
смеясь.
ありがとう
ありがとう
最後に今伝えたい
спасибо.
спасибо.
наконец-то,
я
хочу
сказать
тебе
сейчас.
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас,
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
не
плачь,
улыбнись,
покажи
мне
свою
лучшую
улыбку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.