Paroles et traduction Naoya Urata - 君がいるだけで
君がいるだけで
You Are All I Need
たとえば君がいるだけで心が強くなれること
For
example,
just
having
you
makes
my
heart
stronger
何より大切なものを気付かせてくれたね
It
makes
me
realize
what's
most
important
ありがちな罠につい引き込まれ
Drawn
into
common
traps
思いもよらないくやしい涙よ
Unexpectedly,
tears
of
frustration
自分の弱さも知らないくせに
Not
knowing
my
own
weaknesses
強がりの汽車を走らせていた
I
drove
a
train
of
stubbornness
めぐり逢った時のように
Like
when
we
first
met
いつまでも変わらずいられたら
I
wish
we
could
stay
the
same
forever
Wow
wow
True
Heart
Wow
wow
True
Heart
たとえば君がいるだけで心が強くなれること
For
example,
just
having
you
makes
my
heart
stronger
何より大切なものを気付かせてくれたね
It
makes
me
realize
what's
most
important
裏切りの鏡に映しだされた
Trapped
in
a
mirror
of
betrayal
笑顔につられて流された日々
Days
of
being
misled
by
smiles
儚いものへの憧れだけで
Yearnings
for
fleeting
things
すぐ目の前にあることを忘れてた
Forgot
what
was
right
before
my
eyes
なぜにもっと素直になれなかったのだろう
Why
couldn't
I
have
been
more
honest?
Wow
wow
True
Heart
Wow
wow
True
Heart
たとえば君がいるだけで心が強くなれること
For
example,
just
having
you
makes
my
heart
stronger
何より大切なものを気付かせてくれたね
It
makes
me
realize
what's
most
important
True
Heart
伝えられない
True
Heart
I
can't
express
True
Heart
わかって
True
Heart
Understand
me
True
Heart
見えないものを
True
Heart
The
unseen
True
Heart
見つめて
True
Heart
Gaze
upon
Wow
True
Heart
Wow
True
Heart
Wow
True
Heart
Wow
True
Heart
たとえば君がいるだけで心が強くなれること
For
example,
just
having
you
makes
my
heart
stronger
いつでもいつの時も二人はお互いを見つめてる
Always,
at
all
times,
we
look
at
each
other
たとえば君がいるだけで心が強くなれること
For
example,
just
having
you
makes
my
heart
stronger
いつでもいつの時も二人はお互いを見つめてる
Always,
at
all
times,
we
look
at
each
other
ララララ...
ラララ...
La
la
la...
La
la...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 米米club
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.