Paroles et traduction Napalm Death - Can't Play Won't Pay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Play Won't Pay
Не могу играть, не буду платить
Of
all-sides
sniping
Обстрела
со
всех
сторон,
Fairness
under
fire
Справедливость
под
огнем.
Ten
long
years
Десять
долгих
лет
Rubbished
objectives
Опороченных
целей,
Two-pronged
shower
of
bite
Двухсторонний
поток
укусов.
Dirt
/ is
now
scrubbed
Грязь
/ теперь
смыта
From
our
own
doorstep
С
нашего
порога,
But
/ around
every
corner
Но
/ за
каждым
углом
Hides
a
high
roller
Скрывается
крупный
игрок.
And
heftity
booted
И
в
тяжелых
ботинках,
So
casual
and
concerned
Такой
небрежный
и
обеспокоенный.
Makes
the
acquaintance
Заводят
знакомства,
Dance
to
soulless
tunes
Танцуют
под
бездушные
мелодии.
Dirt
/ is
now
scrubbed
Грязь
/ теперь
смыта
From
our
own
doorstep
С
нашего
порога,
But
/ around
every
corner
Но
/ за
каждым
углом
Hides
a
high
roller
Скрывается
крупный
игрок.
Get
this
prick
away
from
me
Уберите
этого
ублюдка
от
меня,
Smash
him
and
the
leeching
clique
Разбейте
его
и
его
кровососущую
клику.
Fawning
grin
that
pulls
you
in
Угодливая
ухмылка,
которая
затягивает
тебя,
Golden
windshake
on
the
take
Золотое
рукопожатие
на
взятку.
Get
this
prick
away
from
me
Уберите
этого
ублюдка
от
меня.
(We′re)
enemies
of
the
music
business
(Мы)
враги
музыкального
бизнеса,
You
corporate
f**k!
Ты,
корпоративный
ублюдок!
Enemies
of
the
music
business
Враги
музыкального
бизнеса,
Black
sheep
on
the
cust
Паршивые
овцы
на
выпасе.
Enemies
of
the
music
business
Враги
музыкального
бизнеса.
Ten
long
years
Десять
долгих
лет
Still
didn't
finish
us
Все
еще
не
сломили
нас,
Much
to
their
disdain
К
их
большому
сожалению.
Ten
long
years
Десять
долгих
лет
Regained
the
impetus
Мы
вернули
себе
импульс,
Thorns
in
cash-whores
side
Шипы
в
боку
у
денежных
шлюх.
Dirt
/ is
now
scrubbed
Грязь
/ теперь
смыта
From
our
own
doorstep
С
нашего
порога,
But
/ around
every
corner
Но
/ за
каждым
углом
Hides
a
high
roller
Скрывается
крупный
игрок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Embury, Mark Greenway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.