Napalm Death - Cause and Effect, Part II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Napalm Death - Cause and Effect, Part II




Cause and Effect, Part II
Причина и Следствие, Часть II
Reproach envelopes me.
Упреки обволакивают меня.
A hierarchy through violence-street society.
Иерархия через насилие уличное общество.
I voice my contempt.
Я выражаю свое презрение.
Convinced of my immunity.
Убежденный в своей безнаказанности.
Yet on a smaller scale,
Но в меньшем масштабе,
In my conflicted world,
В моем противоречивом мире,
My resistance is stretched.
Мое терпение на пределе.
You sense and provoke.
Ты чувствуешь это и провоцируешь.
You mock and degrade my friends and aims,
Ты насмехаешься и унижаешь моих друзей и мои цели,
Tempting drastic actions - baiting me.
Искушая меня на решительные действия подначиваешь меня.
My shame turning, turning to rage.
Мой стыд превращается, превращается в ярость.
Twisting the knot inside,
Затягивая узел внутри,
The final strains of restraint discharged.
Последние остатки сдержанности иссякли.
Acceleration of loathing, driving my physical force.
Нарастание ненависти движет моей физической силой.
The shameful act, the feeling of angst,
Постыдный поступок, чувство тревоги,
I considered myself incapable.
Я считал себя неспособным на это.
Lay blame with me for the "Bastard" that I am,
Обвини меня за то, какой я "Ублюдок",
(You're) too stupid to understand the scars your cruel words inflict.
(Ты) слишком глупа, чтобы понять шрамы, которые наносят твои жестокие слова.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.