Napalm Death - Continuing War On Stupidity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Napalm Death - Continuing War On Stupidity




There′s only one war to end all war
Есть только одна война, которая положит конец всем войнам.
It's the loathing behind the eyes
Это ненависть за глазами.
And when the eyes stay out of focus
И когда глаза остаются не в фокусе ...
Fizxed on a point that spurns compassion
Шипучка на том что отвергает сострадание
And goads for challenge
И побуждает к вызову
Thatcher, Reagan, Bush - that′s one three-headed beast
Тэтчер, Рейган, Буш-это одно трехглавое чудовище.
It's the loathing behind the eyes
Это ненависть за глазами.
And when those eyes conceal the zealot
И когда эти глаза скрывают фанатика
Winter than white, but the robots buy it
Зимнее, чем белое, но роботы покупают его.
They clap and cheer
Они аплодируют и ликуют.
Kudos to bask in the belly of the beast
Слава греться в чреве зверя
Procreation of the wicked
Порождение нечестивых.
Gifted remits to exceed
Одаренные права превышают
Initation of the witless
Initation of The Witness
Serve indignant dignitaries
Служить возмущенным сановникам
Trample, smoke out, pull all foreign weeds
Растоптать, выкурить, вырвать все чужие сорняки.
Don't cap oil stacks, guard the globe for keeps
Не закрывайте нефтяные штабеля, охраняйте земной шар навсегда.
Only one war!
Только одна война!
Cosy with the clan, treat withdrawal as attack
Уютно с кланом, относись к отступлению как к нападению
Old boy network, new world prison camp
Сеть старых парней, тюремный лагерь нового мира
Only one war!
Только одна война!
Not my president
Не мой президент
Nor his fellow sham - the charlatan
И его приятель Шам - шарлатан.
Media mouthpiece screams "dignity"
Рупор СМИ кричит:"достоинство!"
Glaring irony - this is news to me
Вопиющая ирония - это новость для меня.





Writer(s): Greenaway, Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.