Napalm Death - Cure for a Common Complaint - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Napalm Death - Cure for a Common Complaint




Cure for a Common Complaint
Лекарство от обычной жалобы
So drawn, I warm to the fire in their hearts
Так увлечён, я греюсь у огня в их сердцах,
This ain't romantic gesturing
Это не романтический жест,
It's a hand to head the charge
Это рука, возглавляющая атаку,
To the indifference of the preening, idle rich
На безразличие чванливых, праздных богачей.
Such champions are cancerous
Такие чемпионы раковая опухоль,
Tumors in the gut of affluent bliss
Опухоли в кишках пресыщенного блаженства.
Why let this scab observers
Зачем позволять этим бесчувственным наблюдателям
Tag them troublemakers
Вешать на них ярлыки смутьянов?
It's naive, you're on a leash
Это наивно, ты на поводке.
This is a cure for their common complaint
Это лекарство от их обычной жалобы,
This is a cure for their common complaint
Это лекарство от их обычной жалобы.
Ditch the gullibility
Отбрось доверчивость,
Strike 'til the green runs dry
Бей, пока зеленое не иссякнет,
Bring them to their knees
Поставь их на колени,
Or squander as they thrive
Или растрачивай, пока они процветают.
Reject the cure for their common complaint
Отвергни лекарство от их обычной жалобы,
Reject the cure for their common complaint
Отвергни лекарство от их обычной жалобы.
Agitate
Агитируй,
Hoist those standards, arm-in-arm
Подними эти знамена, рука об руку,
Walk the walk and talk the talk
Делай, что говоришь, и говори, что делаешь.
Agitate, agitate, agitate
Агитируй, агитируй, агитируй.





Writer(s): embury, pintado, greenway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.