Paroles et traduction Napalm Death - Trio-Degradable (Affixed by Disconcern)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trio-Degradable (Affixed by Disconcern)
Трио-Разлагаемое (Скованное Безразличием)
Assume
to
play
a
common
role
Представь,
милая,
что
играешь
обычную
роль,
To
pursue
a
common
goal.
Стремишься
к
обычной
цели.
Affixed
by
disconcern.
Скованная
безразличием.
Offer
us
an
explanation
Предложи
нам
объяснение,
Or
give
some
form
of
confirmation.
Или
дай
какое-то
подтверждение.
Affixed
by
disconcern.
Скованная
безразличием.
Disclose
the
right
to
share
the
truth.
Раскрой
право
разделить
правду.
Denied
the
right
to
hear
the
truth.
Лишена
права
услышать
правду.
Affixed
by
disconcern.
Скованная
безразличием.
One
nation
under
god;
Одна
нация
под
богом;
See
through
the
charade.
Вижу
сквозь
этот
маскарад.
Deliberated
fraud;
Преднамеренный
обман;
Now
it
serves
no
purpose.
Теперь
он
не
имеет
смысла.
Prefabricated
screams
taken
to
extremes
Сфабрикованные
крики,
доведенные
до
крайности,
To
limit
our
dreams;
Чтобы
ограничить
наши
мечты;
Now
they
serve
no
purpose.
Теперь
они
не
имеют
смысла.
Increasingly
pessimistic,
Все
более
пессимистичный,
Conscience
- you
can't
resist
it.
Совесть
- ты
не
можешь
ей
сопротивляться.
A
thought
to
coincide
a
lifetime
supply...
Мысль,
чтобы
обеспечить
пожизненный
запас...
Stimulate
your
curiosities,
Стимулируй
свою
любознательность,
Expose
yourself
to
generosity.
Откройся
щедрости.
Mind
control
to
what
extend?
Контроль
разума
до
какой
степени?
An
astronomical
event
Астрономическое
событие,
To
seperate
beyond
the
hip.
Чтобы
разделить
за
гранью
понимания.
Fail
safe
to
make
decisions.
Надежная
защита
для
принятия
решений.
Conceded
premonitions.
Уступленные
предчувствия.
Guilty
we
coincide
a
lifetime
supply...
Виновные,
мы
обеспечиваем
пожизненный
запас...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DANNY HERRERA, MITCHELL HARRIS, JESUS PINTADO, MARK GREENWAY, SHANE THOMAS EMBURY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.