Paroles et traduction Napier Quinn feat. Ant-i - A New Dawn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wonder
why,
I
feel
dead
inside
Интересно,
почему
я
чувствую
себя
мертвым
внутри?
Soul
in
the
music,
never
tellin
lies
Душа
в
музыке,
никогда
не
лжет,
That's
somethin
they
despise
Именно
это
они
презирают.
My
execution,
televised
Моя
казнь
в
прямом
эфире,
Can't
fuck
with
the
other
side
Не
могу
связаться
с
другой
стороной.
Them
other
guys,
totally
spies
Те
другие
парни
- сплошные
шпионы,
Lookin
at
the
mirror
see
a
man
in
disguise
Смотрю
в
зеркало
и
вижу
мужчину
в
маске.
I
see
yo
eyes
it's
a
whole
ass
lie
Я
вижу
твои
глаза,
это
сплошная
ложь.
How
it
feel
to
see
my
momma
cry?
Каково
это
видеть,
как
плачет
моя
мама?
To
hear
i'm
not
alive
from
some
other
guy
Услышать
от
какого-то
парня,
что
меня
больше
нет.
Why
am
I,
thinkin
what
if
this
the
last
time
she
see
me
Почему
я
думаю,
что
это
последний
раз,
когда
она
меня
видит?
Never
gave
a
fuck
about
pricetags
on
beanies
Никогда
не
парился
из-за
ценников
на
шапки,
Never
gave
a
fuck
the
love
is
there
if
you
need
me
Никогда
не
парился,
любовь
есть,
если
ты
нуждаешься
во
мне.
Never
gave
a
fuck,
hope
she
don't
see
me
Никогда
не
парился,
надеюсь,
она
меня
не
увидит.
Cry,
you
let
me
out
the
nest
i'm
supposed
to
fly
Плачь,
ты
выпустила
меня
из
гнезда,
я
должен
лететь.
When
you
black
and
you
young
you
supposed
to
die
Когда
ты
черный
и
молодой,
ты
должен
умереть,
That's
what
they
told
us
if
we
ain't
meet
they
quotas
Вот
что
они
нам
сказали,
если
мы
не
выполним
их
квоты.
Promise
to
hold
us
when
weather
gets
coldest
Обещали
обнять
нас,
когда
погода
станет
холоднее,
And
the
snow
shifts
И
снег
закружит.
For
now
i'mma
seize
the
moment
А
пока
я
воспользуюсь
моментом,
Lil
bro
say
i'm
goated
daddy
think
i'm
chosen
Младший
брат
говорит,
что
я
лучший,
отец
считает
меня
избранным.
I
would
stop
to
smell
the
roses,
but
they
gon
mow
em
Я
бы
остановился,
чтобы
понюхать
розы,
но
их
скосят,
And
I
feel
some
type
of
way
I
gotta
keep
it
movin
И
я
чувствую
себя
как-то
странно,
мне
нужно
двигаться
дальше.
Gotta
prove
it
Доказать
это.
I
ain't
really
choose
it,
this
life
I
live
Я
не
выбирал
эту
жизнь,
I
wanna
sit
back
and
talk
my
shit
Я
хочу
расслабиться
и
говорить
о
своем,
But
if
they
runnin
up
imma
need
a
smith
Но
если
они
набегут,
мне
понадобится
кузнец.
Check
the
hit
list,
get
killed
for
a
grip
Проверь
список
жертв,
тебя
убьют
за
горсть,
In
my
darkest
of
times
I
never
thought
about
it
В
самые
темные
времена
я
никогда
не
думал
об
этом.
How
easily
the
vision
get
rerouted
Как
легко
видение
меняет
маршрут,
How
easily
a
mound
become
a
mountain
Как
легко
холм
становится
горой,
How
easily
my
thought
get
just
as
clouded
Как
легко
мои
мысли
становятся
такими
же
затуманенными,
As
Olympus,
where
I
think
my
pen
is
Как
Олимп,
где,
как
мне
кажется,
находится
мое
перо.
I
ain't
really
into
all
the
spin
shit
Мне
не
нравятся
все
эти
вращения,
I
just
write
Gold
it's
liquid,
either
way
you
spin
it
Я
просто
пишу
золото,
оно
жидкое,
как
ни
крути,
It's
gon
be
a
minute
'fore
you
even
get
it
Пройдет
минута,
прежде
чем
ты
это
поймешь.
Ink,
blood,
sweat,
tears
all
up
in
the
mix
Чернила,
кровь,
пот,
слезы
- все
в
смеси,
This
should
be
the
moment
when
it
hits?
Это
должен
быть
тот
самый
момент,
когда
он
попадает?
Nah,
that
should
be
the
moment
where
it
clicks
Нет,
это
должен
быть
тот
самый
момент,
когда
он
щелкает.
Get
it?
Like
a
lightbulb,
i'm
lit
with
my
eyes
closed
Понимаешь?
Как
лампочка,
я
горю
с
закрытыми
глазами.
This
should
be
the
moment
when
it
hits
Это
должен
быть
тот
самый
момент,
когда
он
попадает.
Oh,
bet
it's
all
in
О,
можешь
быть
уверена,
я
весь
в
деле.
I
just
got
off
work
go
head
and
call
ya
friends
Я
только
что
закончил
работу,
зови
своих
подруг,
When
we
go
upstairs
you
know
it
all
ends
Когда
мы
поднимемся
наверх,
ты
знаешь,
все
закончится.
I
get
lit
off
sex
just
for
the
confidence
Я
возбуждаюсь
от
секса
только
ради
уверенности,
They
get
upset
about
my
accomplishments
Они
расстраиваются
из-за
моих
достижений.
Shae
butter
smooth
is
an
astonishment
Гладкость
масла
ши
- это
чудо,
They
know
the
move
come
on
be
honest
man
Они
знают,
что
к
чему,
давай,
будь
честна,
They
know
what's
true
I
been
an
honest
man
Они
знают,
что
правда,
я
был
честным
человеком.
Switched
up
on
us
last
minute
changed
up
Переключились
на
нас
в
последнюю
минуту,
изменились,
Prolly
won't
ever
give
a
fuck
til
a
nigga
famous
Наверное,
никогда
не
будут
давать
мне
покоя,
пока
я
не
стану
знаменитым.
Funny
how
the
target
on
me
niggas
aim
but
they
miss
Забавно,
как
цель
на
мне,
ниггеры
целятся,
но
промахиваются,
For
real
I
don't
think
y'all
gon
ever
know
me
from
nameless
Серьезно,
я
не
думаю,
что
вы
когда-нибудь
узнаете
меня
по
имени.
And
if
y'all
hear
that
thang
better
check
for
me
on
the
A-List
И
если
вы
услышите
эту
штуку,
лучше
поищите
меня
в
списке
лучших,
I
let
my
heart
sing
but
it's
kinda
hard
for
me
to
say
this
Я
позволяю
своему
сердцу
петь,
но
мне
трудно
это
сказать.
Fuck
it
I
ain't
speakin
I
put
my
man
on
the
playlist
Черт
возьми,
я
не
говорю,
я
ставлю
своего
парня
в
плейлист,
I
let
my
clique
talk
you
know
I
ain't
really
got
say
shit
Я
позволяю
своей
клике
говорить,
ты
знаешь,
мне
нечего
сказать.
I
had
to
find
a
way
out,
tired
of
writin
it
down
Мне
нужно
было
найти
выход,
устал
записывать,
In
the
House
of
The
Rising
Sun,
it's
A
New
Dawn
В
Доме
Восходящего
Солнца
- Новый
Рассвет.
Shit
won't
really
feel
right
unless
I
put
my
crew
on
Ничего
не
будет
по-настоящему
хорошо,
если
я
не
привлеку
свою
команду,
Devil
in
a
Red
Dress,
now
she
got
blue
on
Дьявол
в
красном
платье,
теперь
на
ней
синее.
Dancin
disheveled,
hol
up
Танцует
растрепанная,
погоди,
She
ain't
tell
me
that
I
put
her
favorite
tune
on
Она
не
сказала
мне,
что
я
поставил
ее
любимую
мелодию.
Make
it
look
real
right
to
do
wrong
but
Сделать
так,
чтобы
все
выглядело
правильно,
чтобы
сделать
неправильно,
но
My
soul
still
bright
as
can
be
Моя
душа
все
еще
сияет,
Got
the
key
to
Heaven's
Gates
they
waitin
for
me
У
меня
есть
ключ
от
врат
рая,
они
ждут
меня.
I'm
always
runnin
late
got
somewhere
to
be
Я
всегда
опаздываю,
мне
нужно
куда-то
идти,
It's
time
to
wake
up
thanks
for
lettin
me
sleep
Пора
просыпаться,
спасибо,
что
дала
мне
поспать.
Cull
the
meek,
shephard
the
sheep
Убей
слабых,
паси
овец,
Comes
to
the
fates?
Leave
it
to
me
Дело
доходит
до
судеб?
Оставь
это
мне.
Fault
in
our
stars
seem
clear
as
can
be
Ошибка
в
наших
звездах
кажется
ясной,
Reach
for
the
dollar
when
love
what
we
need
Тянемся
к
доллару,
когда
любовь
- это
то,
что
нам
нужно.
Hang
us
by
collar
whenever
we
speak
Вешают
нас
за
воротник,
когда
мы
говорим,
Don't
peep
make
ya
momma
weep
Не
подглядывай,
заставь
свою
маму
плакать.
In
the
land
of
the
free,
nothin
peaceful
В
стране
свободных
нет
ничего
мирного,
Momma
said
talk
to
the
people
Мама
сказала,
говори
с
людьми,
Ride
for
yo
people
they
need
Борись
за
своих
людей,
они
нуждаются,
Put
rings
on
yo
fingers
like
Kings
do
Надень
кольца
на
пальцы,
как
это
делают
короли.
Start
treatin
women
juh
like
Queens
too
Начни
относиться
к
женщинам
как
к
королевам,
And
get
you
a
strap
'fore
they
hang
you
И
достань
себе
ремень,
прежде
чем
тебя
повесят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Tate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.