Napier Quinn - Qool Kid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Napier Quinn - Qool Kid




Qool Kid
Классный пацан
It's not over
Это ещё не конец
Yeah
Ага
Aye
Эй
Chapter closes the story's far from over
Глава закрыта, но история далека от завершения
Hate the fact life's easy when i'm not sober
Ненавижу, когда жизнь легка, только если я не пьян
Stopped second guessin and finally made a decision
Перестал сомневаться и наконец принял решение
Pay penance with every sentence finished
Плачу покаянием за каждое законченное предложение
Dirty dishes, piled high up in the kitchen
Грязная посуда, сваленная в раковине
Can't compare to skeletons in my closet
Не сравнится со скелетами в моем шкафу
I'm nauseous, pardon me if I appear standoffish
Меня тошнит, извини, если кажусь недружелюбным
I'm cautious, snakes around I cut the heads off em
Я осторожен, змеи вокруг, я отрубаю им головы
Ain't the same, little nigga from logsdon
Я не тот маленький пацан из Логсдона
Wearin hand-me-downs his parents couldn't afford him
Носивший обноски, которые его родители не могли себе позволить
New clothes, new Jordans? Not important
Новая одежда, новые Джорданы? Не важно
Poor man plight, portions extorted
Бедняцкая доля, вымогаемые порции
Black man blight, culture exported
Бедствие черного человека, экспортируемая культура
Must be heaven sent, prolly flew in on a stork and shit
Должно быть, посланник небес, наверное, прилетел на аисте, блин
Johnny Storm step up on the block get to torchin it
Джонни Шторм, выходи на ринг, давай зажигать
Call me Ramsey Bolton cuz this beat i'm really torturin
Называй меня Рамси Болтоном, потому что этот бит я истязаю по полной
Uhh, i'm not sure about that bar
Хм, я не уверен насчет этой строчки
But fuck it
Но пошло оно
Dreamer stuck in mud travelled roads less fortunate
Мечтатель, погрязший в грязи, прошел дорогами менее удачливых
Starbucks stackin up my ties seemed more corporate
Starbucks копит на мои галстуки, кажется, все серьезнее
Black and white world why the struggle disproportionate?
Черно-белый мир, почему борьба непропорциональна?
Moral grey areas fill the view and i'm bored of it
Серые зоны морали заполняют обзор, и мне это надоело
HTG got a charge went to court with it
HTG предъявили обвинение, пошли в суд с этим
Beat the fuckin case no race nigga we floorin it
Выиграли чертово дело, никаких гонок, нигга, мы гоним
Pourin it, aristocratic with my actions
Наливаем, аристократичны в своих действиях
Tryna turn a trap house into a palace
Пытаемся превратить наркопритон во дворец
Lost in wonderland had me feelin like Alice
Потерялся в стране чудес, почувствовал себя Алисой
How a silver spoon and chalice breed malice?
Как серебряная ложка и чаша порождают злобу?
Quit all of the passive, a nigga got to snappin
Хватит пассивности, нигга должен хватать
Fire flame spitter, American Dragon
Огненный плевун, Американский Дракон
You can call me Jake but adventure time is finished
Можешь звать меня Джейком, но время приключений закончилось
Difficulty rises dependin how dark yo skin is
Сложность возрастает в зависимости от того, насколько темна твоя кожа
The thing is
Дело в том, что
This ain't southpark
Это не Южный Парк
And life is not a LARP
И жизнь это не LARP
A live action role play
Ролевая игра в реальной жизни
You can't swim with sharks
Ты не можешь плавать с акулами
So, just follow yo heart
Так что просто следуй за своим сердцем
Some shit like that
Что-то типа того
You feel me? Be you
Понимаешь меня? Будь собой
Don't cap, just rap about your real life
Не притворяйся, просто читай рэп о своей реальной жизни
I took half the year off just to finish the tape
Я взял полгода отпуска, чтобы закончить альбом
The blind lead the blind but I weave my own fate
Слепой ведет слепого, но я плету свою судьбу сам
From no food on the plate and always runnin late
От пустой тарелки и постоянных опозданий
To makin many mistakes that pressure could make you break
До множества ошибок, то давление, от которого можно сломаться
But I don't really do all that trappin i'm an activist
Но я не занимаюсь всей этой ерундой, я активист
Feelin like a motherfuckin captain in this bitch
Чувствую себя чертовым капитаном на этом корабле
Got both hands on the wheel
Обеими руками на руле
Imma let Jesus steer, put no man above god
Позволю Иисусу порулить, не ставлю человека выше бога
That's the only one I fear
Это единственное, чего я боюсь
God damn, what a year how the fuck we still here
Боже мой, какой год, как мы вообще до сих пор здесь
Got that 2020 vision future sight real clear
Зрение 2020, видение будущего кристально ясное
Lustin for a life, millions with my peers
Жажда жизни, миллионы вместе с моими сверстниками
But our time is gon come, we focused on the present
Но наше время придет, мы сосредоточены на настоящем
Our presence is a present
Наше присутствие - это подарок
Lessons after lesson
Урок за уроком
Wessons at the West Inn
Уэссоны в Вест-Инне
We focused on the cheffin
Мы сосредоточены на готовке
Maybe it's apparent
Возможно, это очевидно
Life ain't really fair and
Жизнь несправедлива, и
I could take the golden ticket I would rather share it
Я мог бы взять золотой билет, но я лучше поделюсь им
It's not over
Это не конец
Yessirrr
Так точно
Whole nother project on the way
Совершенно новый проект на подходе
And you ain't even finish this one yet
А ты ведь еще даже не закончил этот
Just strap in for the ride
Просто пристегнись и наслаждайся поездкой





Writer(s): Quincy Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.