Paroles et traduction Napkey - Tu te réveilles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu te réveilles
You are waking up
Il
faudra
qu'un
jour
tu
te
dises
One
day,
you
will
need
to
tell
yourself
Que
le
monde
est
sous
ton
emprise
That
the
world
is
under
your
control
Que
la
Terre
est
un
artifice
That
the
earth
is
an
artifice
Et
que
l'homme
dépourvu
de
vices
And
that
the
man
devoid
of
vices
T'emmène
ailleurs
Will
take
you
elsewhere
Tu
verras
l'importance
de
l'autre
You
will
see
the
importance
of
the
other
Dans
les
yeux
brillants
d'argonautes
In
the
bright
eyes
of
argonauts
Ton
chemin
t'amène
vers
le
ciel
Your
path
leads
you
to
heaven
Au
delà
des
frontières
du
réel
Beyond
the
borders
of
the
real
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Il
faudra
qu'un
jour
l'Homme
soit
libre
One
day,
Man
will
need
to
be
free
Détaché
des
nuages
électriques
Detached
from
the
electric
clouds
Une
horde
de
corps
magnétiques
A
horde
of
magnetic
bodies
Soulèvera
la
paupière
du
monde
Will
lift
the
eyelid
of
the
world
Tu
verras
l'importance
de
l'autre
You
will
see
the
importance
of
the
other
Dans
les
yeux
brillants
d'argonautes
In
the
bright
eyes
of
argonauts
Ton
chemin
t'amène
vers
le
ciel
Your
path
leads
you
to
heaven
Au
delà
des
frontières
du
réel
Beyond
the
borders
of
the
real
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Tu
te
réveilles
You
are
waking
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Francois Claude Cholet, Justine Rousseau, Kevin Francois Christophe Vergobbi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.