Paroles et traduction Napoleon - Deal With the Devil
Hey
you,
over
there
Эй,
ты,
вон
там
Standing
around,
got
nothing
to
do
Стою
без
дела,
мне
нечего
делать
Hey
you,
did
you
wanna
have
some
fun?
Эй,
ты,
ты
хотел
немного
повеселиться?
Not
sure,
what
to
do
Не
уверен,
что
делать
Yeah,
you
ran
away
faster
than
the
gun
that
you
shoot
Да,
ты
убежал
быстрее,
чем
пистолет,
из
которого
ты
стреляешь
Not
sure,
what
the
hell
am
I
supposed
to
do
Не
уверен,
что,
черт
возьми,
я
должен
делать
I
looked
around,
cause
I
didn't
know
Я
огляделся
вокруг,
потому
что
я
не
знал
I
trusted
you,
cause
I
didn't
know
Я
доверял
тебе,
потому
что
не
знал
I
swear
to
god,
I
didn't
know
Клянусь
богом,
я
не
знал
Let's
just
all
make
the
deal
Давайте
просто
все
заключим
сделку
Not
true,
what
you
said
Неправда,
то,
что
ты
сказал
It
was
not
factual
like
the
lies
that
you
told
Это
не
было
фактом,
как
та
ложь,
которую
ты
сказал
Not
true,
what
you
said
to
get
away
Неправда,
то,
что
ты
сказал,
чтобы
уйти
No
clue,
what
to
do
Понятия
не
имею,
что
делать
Yeah,
you
ruined
me,
you
screwed
me,
you
left
me
for
dead
Да,
ты
разрушил
меня,
ты
облажался
со
мной,
ты
оставил
меня
умирать
No
clue,
what
the
hell
am
I
supposed
to
do
Понятия
не
имею,
что,
черт
возьми,
я
должен
делать
I
looked
around,
cause
I
didn't
know
Я
огляделся
вокруг,
потому
что
я
не
знал
I
trusted
you,
cause
I
didn't
know
Я
доверял
тебе,
потому
что
не
знал
I
swear
to
god,
I
didn't
know
Клянусь
богом,
я
не
знал
Let's
just
all
make
the
deal
Давайте
просто
все
заключим
сделку
Tell
you
to
go
to
hell
Послать
тебя
к
черту
Or
is
that
where
you
came
from
before
you
were
here
Или
это
то,
откуда
ты
пришел
до
того,
как
оказался
здесь
Tell
you
to
run
away
back
home
Сказать
тебе,
чтобы
ты
убегал
обратно
домой
Tell
you
to
go
to
hell
Послать
тебя
к
черту
Or
is
that
where
you
came
from
before
you
were
here
Или
это
то,
откуда
ты
пришел
до
того,
как
оказался
здесь
Tell
you
to
run
away
back
home
Сказать
тебе,
чтобы
ты
убегал
обратно
домой
I
looked
around,
cause
I
didn't
know
Я
огляделся
вокруг,
потому
что
я
не
знал
I
trusted
you,
cause
I
didn't
know
Я
доверял
тебе,
потому
что
не
знал
I
swear
to
god,
I
didn't
know
Клянусь
богом,
я
не
знал
Let's
just
all
make
the
deal
Давайте
просто
все
заключим
сделку
With
the
devil
С
дьяволом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Elmaleh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.