Paroles et traduction Napoleon - Caminito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminito
que
tiempo
ha
borrado
Little
path,
that
time
has
erased,
Que
juntos
algún
día
nos
viste
pasar
Where
once
together
we
passed
He
venido
por
última
vez
I've
come
for
the
last
time
He
venido
a
contarte
mi
mal
I've
come
to
tell
you
my
sorrow
Caminito
que
estonces
estabas
bordado
de
trébol
Little
path,
that
was
once
adorned
with
clover
Y
juntos
en
flor
And
together
in
bloom.
Una
sombra
ya
pronto
serás
You'll
soon
be
just
a
shadow
Una
sombra
lo
mismo
que
yo
A
shadow
just
like
me
Desde
que
se
fue
Since
my
love
went
away
Triste
vivo
yo
I've
been
living
in
sorrow
Caminito
amigo
Little
path,
my
friend
Yo
también
me
voy
I'm
leaving
too
Desde
que
se
fue
Since
my
love
went
away
Nunca
más
volvió
She
never
returned
Seguiré
sus
pasos
I'll
follow
in
her
footsteps
Caminito
adiós
Good-bye,
little
path
Caminito
que
toda
las
tarde
Little
path,
that
every
evening
Feliz
recorría
I
walked
happily
Cantando
mi
amor
Singing
my
love
No
le
dijas
si
vuelve
a
pasar
If
she
comes
back,
don't
tell
her
Que
mi
llanto
tus
suelo
regó
That
my
tears
watered
your
soil
Caminito
cubierto
de
cardos
Little
path,
now
covered
in
thistles
La
mano
del
tiempo
tu
huella
borro
The
hand
of
time
has
erased
your
mark.
Yo
a
tu
lado
quisiera
caer
I
want
to
fall
by
your
side
Y
que
el
tiempo
nos
mate
a
los
dos
And
let
time
take
us
both
Desde
que
se
fue
Since
my
love
went
away,
Nunca
más
más
volvió
She
never
returned
Seguiré
sus
pasos
I'll
follow
in
her
footsteps
Caminito
adiós
Good-bye,
little
path
Caminito
adiós
Good-bye,
little
path
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.