Paroles et traduction Napoleon - Cuando Todo Lo Tuve
Cuando Todo Lo Tuve
Когда все это было у меня
Cuando
todo
lo
tuve,
Когда
у
меня
было
все,
Tuve
miles
de
amigos,
У
меня
было
множество
друзей,
Tuve
mil
conocidos,
У
меня
было
много
знакомых,
Y
muchos
mas
amores,
И
еще
больше
возлюбленных,
Cuando
todo
lo
tuve,
Когда
у
меня
было
все,
Abrace
entre
mis
brazos,
Я
обнимал
руками,
El
triunfo
y
los
abrazos,
Успех
и
объятия,
Que
sonrieron
conmigo,
Что
смеялись
со
мной,
Cuando
todo
lo
tuve,
Когда
у
меня
было
все,
Tuve
todo
de
sobra,
У
меня
было
все
в
избытке,
Y
una
agenda
completa,
И
заполненный
график,
De
amores
a
su
hora,
Любимых
в
назначенное
время,
Cuando
todo
lo
tuve,
Когда
у
меня
было
все,
Porque
ahora
que
no
tengo,
Потому
что
теперь,
когда
у
меня
ничего
нет,
Se
me
quedan
las
manos,
Руки
остаются
пустыми,
Tan
solo
con
mis
dedos,
Только
с
моими
пальцами,
Quien
bien
me
quizo
de
verdad,
Кто
меня
действительно
любил,
Siguió
conmigo,
Остался
со
мной,
En
el
fracaso,
la
amistad,
В
неудаче
дружба,
De
aquellos
miles
al
azar
Случайно
из
тех
тысяч
Todos
se
fueron,
Все
ушли,
De
los
amores
corazón
А
из
любви,
моя
милая,
Mejor
ni
hablemos.
Лучше
не
говорить.
Cuando
todo
lo
tuve,
Когда
у
меня
было
все,
Aprendí
de
memoria,
Я
выучил
наизусть,
Que
por
tenerlo
todo,
Что,
обладая
всем,
Malgastaba
de
sobra,
Я
слишком
много
транжирил,
Cuando
todo
lo
tuve,
Когда
у
меня
было
все,
Porque
ahora
que
no
tengo,
Потому
что
теперь,
когда
у
меня
ничего
нет,
Me
doy
cuenta
que
solo,
Я
понимаю,
что
только,
Me
acompana
mi
sombra,
Со
мной
осталась
моя
тень,
Quien
bien
me
quiso
de
verdad,
Кто
меня
действительно
любил,
Siguió
conmigo
en
el
fracaso,
la
amistad,
Остался
со
мной
в
неудаче,
дружба,
De
aquellos
miles
al
azar
Случайно
из
тех
тысяч
Todos
se
fueron,
Все
ушли,
De
los
amores
corazón
А
из
любви,
моя
милая,
Mejor
ni
hablemos.
Лучше
не
говорить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.