Paroles et traduction Napoleon - Den Viktiga Skillnaden (BK Häcken)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Viktiga Skillnaden (BK Häcken)
Важное различие (BK Hacken)
Duuuu
har
alltid
hört
om
Rambergsvallen
på
sjunde
dan
Тыыыы
всегда
слышала
о
стадионе
Рамбергсваллен
в
седьмой
день
Å
duuuu
har
alltid
hört
om
att
aldrig
vika
sig
att
stå
upp
stå
kvar
И
тыыыы
всегда
слышала
о
том,
что
нельзя
сдаваться,
нужно
стоять
до
конца
För
nu
hör
dem
skrålen
att
stå
upp
för
vad
som
sagts
Ведь
теперь
они
слышат
крики,
нужно
бороться
за
то,
что
было
сказано
Nu
hör
dem
sångerna
om
gulsvart
Теперь
они
слышат
песни
о
черно-желтом
Från
första
sparken
till
sista
visslingen
От
первого
удара
до
финального
свистка
Vi
är
inte
från
Göteborg
Мы
не
из
Гетеборга
Vi
är
inte
från
Göteborg
Мы
не
из
Гетеборга
Vi
är
inte
från
Göteborg
Мы
не
из
Гетеборга
Vi
é
från
Hisingen
Мы
с
Хисингена
Duuuu
jag
fann
dig
i
ett
gathörn,
Тыыыы,
я
нашел
тебя
на
углу,
Inga
bröder,
inga
systrar
så
jag
sa
kom
hit
Ни
братьев,
ни
сестер,
поэтому
я
сказал:
"Иди
сюда"
Å
duuuu,
du
ville
höra
om
att
dela
det
И
тыыыы,
ты
хотела
услышать
о
том,
как
разделить
это
Glada,
dela
det
dystra
så
jag
sa
kom
hit
Радость,
разделить
горе,
поэтому
я
сказал:
"Иди
сюда"
För
nu
hör
dem
skrålen,
en
glimmande
skatt
Ведь
теперь
они
слышат
крики,
сияющее
сокровище
Nu
hör
dem
sångerna
om
gulsvart
Теперь
они
слышат
песни
о
черно-желтом
Från
första
sparken
till
sista
visslingen
От
первого
удара
до
финального
свистка
Vi
är
inte
från
Göteborg
Мы
не
из
Гетеборга
Vi
är
inte
från
Göteborg
Мы
не
из
Гетеборга
Vi
är
inte
från
Göteborg
Мы
не
из
Гетеборга
Vi
é
från
Hisingen
Мы
с
Хисингена
För
nu
hör
dem
skrålen,
en
glimmande
skatt
Ведь
теперь
они
слышат
крики,
сияющее
сокровище
Nu
hör
dem
sångerna
om
gulsvart
Теперь
они
слышат
песни
о
черно-желтом
Från
första
sparken
till
sista
visslingen
От
первого
удара
до
финального
свистка
Vi
är
inte
från
Göteborg
Мы
не
из
Гетеборга
Vi
är
inte
från
Göteborg
Мы
не
из
Гетеборга
Vi
är
inte
från
Göteborg
Мы
не
из
Гетеборга
Vi
é
från
Hisingen
Мы
с
Хисингена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Peter Josef Havelda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.