José María Napoleón - Sueño De Amor - traduction des paroles en allemand

Sueño De Amor - Napoleontraduction en allemand




Sueño De Amor
Liebestraum
El otoño se marchó
Der Herbst ist fortgezogen
Y entre sus hojas caídas
Und zwischen seinen gefallenen Blättern
Mi sueño se confundió
Verirrte sich mein Traum
Soñé con el canto alegre
Ich träumte vom fröhlichen Gesang
De un pájaro que emigró
Eines Vogels, der fortzog
Soñé que me querías
Ich träumte, dass du mich liebtest
Igual que te quiero yo (igual que te quiero yo)
So wie ich dich liebe (so wie ich dich liebe)
Soñé que te habías quedado
Ich träumte, du wärst geblieben
A mi lado y que jamás
An meiner Seite und dass niemals
Te habías ido como siempre
Du fortgegangen wärst, wie immer
Es la triste realidad (es la triste realidad)
Es die traurige Realität ist (es die traurige Realität ist)
Pero desperté y no estabas
Aber ich wachte auf und du warst nicht da
Porque vienes y te vas
Weil du kommst und gehst
Porque estás junto a mi lado
Weil du an meiner Seite bist
Y te alejas sin piedad
Und dich erbarmungslos entfernst
Porque dejas que mi sueño
Weil du zulässt, dass mein Traum
Siga con tu falsedad
Mit deiner Falschheit weitergeht
Porque dejas que tus labios
Weil du zulässt, dass deine Lippen
Alimenten mi pasión
Meine Leidenschaft nähren
(Si al fin se marcha el otoño
(Wenn der Herbst endlich geht
Y entre sus hojas caídas)
Und zwischen seinen gefallenen Blättern)
Arrastra mi corazón
Reißt er mein Herz mit sich





Writer(s): Jesús Altamirano Morales, Jose Maria Napoleon Ruiz Narvaez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.