Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor
adios
Прощай,
любовь
No
se
puede
continuar
Не
можем
мы
дальше
идти
Ya
la
magia
termino
Чары
рассеялись
Ahora
tengo
que
marchar
Должен
я
уйти
Sera
mejor
Так
будет
лучше
Seguir
nuestra
soledad
Каждому
своя
дорога
Si
hoy
el
cielo
se
nublo
Если
сегодня
пасмурно
Quizas
mañana
brille
el
sol
Завтра,
может,
засияет
солнце
вновь
No
sufras
mas
Не
печалься
Quizas
mañana
nuestro
llanto
quede
atras
Может,
завтра
слезы
наши
останутся
позади
Y
si
me
dices
que
tu
amor
me
esperara
И
если
скажешь,
что
ждешь
Tendre
la
luz
que
mi
sendero
alumbrara
Я
буду
знать,
что
мой
путь
освещен
Y
volvere
como
un
ave
И
я
вернусь,
как
птица
Que
retorna
a
su
nidal
Находит
дорогу
к
своему
гнезду
Veras
que
pronto
volvere
y
me
quedare
Увидишь,
скоро
вернусь
и
останусь
Por
esa
paz
que
siempre
siempre
Ради
той
тишины,
что
мне
Que
tu
me
das
Ты
всегда
даешь
No
sufras
mas
Не
печалься
Quizas
mañana
nuestro
llanto
quede
atras
Может,
завтра
слезы
наши
останутся
позади
Y
si
me
dices
que
tu
amor
me
esperara
И
если
скажешь,
что
ждешь
Tendre
la
luz
que
mi
sendero
alumbrara
Я
буду
знать,
что
мой
путь
освещен
A
tus
brazos
caere
К
тебе
я
приду
Las
estrellas
brillaran
Засияют
звезды
Nuestro
amor
renacera
Любовь
наша
возродится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Barriere
Album
Napoleón
date de sortie
02-05-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.