Paroles et traduction Napoleon Da Legend feat. Giallo Point - Chopped Cheese
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magnum,
my
back
numb,
magma
Магнум,
моя
спина
онемела,
магма
Collapse
lung,
black
guns
Коллапс
легкого,
черные
пушки
Tony
Braxton
I
got
her
ass
sprung
Тони
Брэкстон,
я
заставил
ее
задницу
подпрыгнуть
Went
platinum
then
her
cash
plunged
in
class
drunk
Стала
платиновой,
а
затем
ее
деньги
упали
в
классе
в
пьяном
виде.
Grab
crumbs
Smack
up
the
alumn'
last
run,
the
match
done
Хватай
крошки,
ударяй
выпускника
в
последний
раз,
матч
окончен.
Blaxson,
Jackson,
fly
jackets
Блэкссон,
Джексон,
летние
куртки
I'm
jacking
high
hats
in
Tallahassee
Fashing,
action
Я
снимаю
высокие
шляпы
в
Таллахасси
Фашинг,
действие
Lights,
A-alikes,
favorite
mic
Свет,
А-подобные,
любимый
микрофон
Pay
a
dyke,
late
flight
Заплати
дамбе,
поздний
рейс
Never
two
days
alike,
my
neighbor's
right
Никогда
два
дня
не
похожи
друг
на
друга,
мой
сосед
прав.
Sex,
Henny
Pepsi,
Pimp
C,
Dizzy
Gillepsy
Секс,
Хенни
Пепси,
Сутенер
Си,
Диззи
Гиллепси
On
leather
seats
mami
blessed
me
На
кожаных
сиденьях
мама
благословила
меня.
Epilepsy,
frenzy
down
in
Bercy,
lesbies
Эпилепсия,
безумие
в
Берси,
лесбиянки.
Best
steez,
Rest
In
Peace,
rappers
winning
espy's
Лучший
стиль,
Rest
In
Peace,
рэперы
выигрывают
Espy's
Collect
fees
extra
terres-me,
extra
next
week
Соберите
дополнительные
сборы,
дополнительно
на
следующей
неделе.
Extra
cheese
kid
I'm
so
extra
Дополнительный
сыр,
малыш,
я
такой
особенный
Arista,
elekra,
Sylvia
Rhone,
silk
tone
Ариста,
Электра,
Сильвия
Рона,
тон
шелка
Flip
phone
and
hit
songs
heads
to
put
a
hit
on
Переверните
телефон
и
начните
с
хитовых
песен,
чтобы
поставить
хит.
Pimp
don,
stiff
arms,
Nikki
Barnes,
big
bombs
Сутенер
Дон,
жесткие
руки,
Никки
Барнс,
большие
бомбы
Vietnam
got
another
job
for
you
"Hey
mon"
Вьетнам
нашел
для
тебя
еще
одну
работу
Эй,
чувак
Fly
quotes
suicide
notes,
side
show
5-0
Флай
цитирует
предсмертные
записки,
боковое
шоу
5-0
God
flow
I
know
what
I'm
worth,
that's
a
side
note
Божий
поток,
я
знаю,
чего
стою,
это
примечание.
DeBlasio
not
woke,
plot
holes,
me
and
god
spoke
ДеБлазио
не
проснулся,
дыры
в
сюжете,
мы
с
богом
говорили
Nachos,
hot
stoves
cooking
up
this
pot
roast
Начос,
горячие
плиты,
готовящие
жаркое
в
горшочке
Lobster
and
toast
cops
know,
Kevin
Costner
Полицейские
знают
лобстеров
и
тостов,
Кевин
Костнер
47
doctors,
Aristotle
47
врачей,
Аристотель
Any
model,
Remi
bottle,
semi
nozzle,
Eddie
bravo
Любая
модель,
бутылочка
Реми,
полунасадка,
Эдди
браво
That's
heavy
gospel
get
ready
for
the
debacle
Это
тяжелое
евангелие,
готовьтесь
к
разгрому
Busy
body
tipsy
at
the
party,
Abu
dabi
Занятое
тело,
подвыпившее
на
вечеринке,
Абу-Даби
Ricky
Bobby
with
Mouamar
Qaddafi
Рикки
Бобби
с
Муамаром
Каддафи
In
the
lobby,
contracts,
hypercondriac
contacts
В
холле
контракты,
гиперкондрические
контакты
Rest
In
Peace
to
Combat,
you
know
qw
on
that
Покойся
с
миром,
чтобы
сражаться,
ты
знаешь,
что
это
такое.
Dead
shot,
red
dots,
Red
Fox,
rest
stops
Мертвый
выстрел,
красные
точки,
рыжая
лисица,
остановки
для
отдыха.
Prescott,
you
want
a
war?
Let's
not
Прескотт,
ты
хочешь
войны?
Давайте
не
будем
Next
stop,
lay
over,
Daytona,
stay
sober
Следующая
остановка,
переночевать,
Дейтона,
оставайся
трезвым.
Next
year
the
take
over,
game
over
В
следующем
году
захват
власти,
игра
окончена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karim Bourhane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.