Napoleón Solo - Las Chicas en Bikini - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Napoleón Solo - Las Chicas en Bikini




Las Chicas en Bikini
The Girls in Bikinis
Tienes que pensar
You have to understand,
que el mundo va a girar.
the world will keep on turning.
Lo quieras o no
Whether you want it or not,
tendrás que trabajar.
you'll have to keep on working.
Verás salir el sol,
You'll see the sun rise,
cruzarás la ciudad,
you'll cross the city,
la inercia gris de los días
the grey inertia of the days
te arrastrará.
will drag you along.
Almendros en flor,
Almond trees in bloom,
tormentas sin final
endless storms
caen sobre el suelo,
fall upon the ground,
te empaparán.
they'll soak you through.
Vendrán días de luz,
Days of light will come,
ventanas sin cerrar,
windows left unclosed,
estrellas y cometas
stars and comets
te atraparán.
will capture you.
Las chicas en bikini,
The girls in bikinis,
los cuerpos en la playa,
bodies on the beach,
sus pieles que se queman,
their skin burning,
gaviotas que se cansan
seagulls growing tired
de volar contra el viento,
of flying against the wind,
de volar para nada,
of flying for nothing,
porque no hay futuro
because there's no future
y no vale de nada
and it's pointless
esperar... un final,
to wait... for an ending,
esperar... un final bueno.
to wait... for a happy ending.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.