Paroles et traduction Napoleon Da Legend - Born
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
fit
ya
decorum
normal
to
me
is
foreign
Я
никогда
не
вписывался
в
твои
правила,
нормальное
для
меня
— чуждое.
Along
the
way
rainy
days
По
пути,
в
дождливые
дни,
We
stash
money
for
em
Мы
копили
для
них
деньги.
Egos
collide
and
clash
still
we
survive
passed
Эго
сталкиваются
и
конфликтуют,
но
мы
все
еще
живы,
прошли
через
это.
Killed
the
vibe
as
time
passes
nothing
really
last
Убили
атмосферу,
по
мере
того,
как
время
проходит,
ничто
по-настоящему
не
длится.
Dodging
the
plain
coats
playing
ghost
brain
storm
on
train
with
the
same
folks
Уклоняясь
от
штатских,
играя
в
призрака,
мозговой
штурм
в
поезде
с
теми
же
людьми.
We
riding
on
Noah's
Ark
guess
we
on
the
same
boat
Мы
плывем
на
Ноевом
ковчеге,
думаю,
мы
в
одной
лодке.
We
still
living
so
why
should
we
fix
it
if
it
ain't
broke
Мы
все
еще
живы,
так
зачем
чинить
то,
что
не
сломано?
The
master
orchestrator,
pierce
thru
Главный
дирижер,
пронзаю,
My
orbit
straight
up
Моя
орбита
прямая.
Act
out
my
crazy
fantasies
be
back
to
normal
later
Воплощаю
свои
безумные
фантазии,
позже
вернусь
к
нормальной
жизни.
Do
we
have
to
Whore
ourselves
to
be
famous?
Должны
ли
мы
продавать
себя,
чтобы
стать
знаменитыми?
Copulating
with
the
corporate
type
decision
makers
Спариваясь
с
корпоративными
типами,
принимающими
решения.
Missing
pages
our
reality
is
pixelated
Пропущенные
страницы,
наша
реальность
пикселизирована.
Leaving
part
of
ourselves
behind
every
time
a
pictures
taken
Оставляем
часть
себя
позади
каждый
раз,
когда
делаем
снимок.
I
don't
selfie
much
I
don't
like
to
see
myself
eat
lunch
Я
не
часто
делаю
селфи,
мне
не
нравится
видеть
себя
за
обедом.
But
I'm
a
post
it
anyhow
cause
I'm
depressed
as
fuck
Но
я
все
равно
выкладываю
это,
потому
что
чертовски
подавлен.
Never
see
me
sweat
make
it
seem
like
I'm
lit
Никогда
не
увидишь,
как
я
потею,
делаю
вид,
что
у
меня
все
зашибись.
Get
a
slight
boost
inside
when
I
see
the
likes
and
comments
Получаю
небольшой
заряд
внутри,
когда
вижу
лайки
и
комментарии.
Wear
a
disguised
behind
the
veil
of
ambition
and
greed
Ношу
маску
за
завесой
амбиций
и
жадности.
Gut
checks
Проверка
кишок.
That
knuckle
sandwich
doesn't
make
you
bleed
Этот
удар
кулаком
в
живот
не
заставляет
тебя
кровоточить.
Nowhere
to
run
Некуда
бежать.
Empty
heart
Пустое
сердце.
Breaking
your
down
Разбивает
тебя.
Days
and
night
Дни
и
ночи.
It
doesn't
change
Это
не
меняется.
No
one
to
help
Некому
помочь.
No
one
to
blame
Некого
винить.
When
the
darkness
starts
to
take
your
soul
away
Когда
тьма
начинает
забирать
твою
душу.
And
if
sleep
is
the
cousin
of
the
death
И
если
сон
— двоюродный
брат
смерти,
I
must've
only
have
a
couple
breaths
left
cut
out
the
excess
У
меня,
должно
быть,
осталось
всего
пара
вдохов,
убрать
излишки.
Oil
out
my
mental
diet
that
pencil
fries
Исключил
из
своего
ментального
рациона
эту
картошку
фри
для
карандашей.
Potential
hides
underneath
lies
when
ya
beliefs
is
gentrified
Потенциал
скрывается
под
ложью,
когда
твои
убеждения
облагорожены.
Like
Brooklyn
neighborhoods,
this
system
has
failed
us
good
Как
районы
Бруклина,
эта
система
нас
здорово
подвела.
But
we
still
sailing
rain
sleet
or
hail
just
like
we
should
Но
мы
все
еще
плывем
под
дождем,
снегом
или
градом,
как
и
должны.
We
a
resilient
folk
with
a
100
million
hopes
Мы
стойкий
народ
со
100
миллионами
надежд.
Soul
connects
they
can't
deny
when
u
hit
that
familiar
note
Души
соединяются,
они
не
могут
отрицать,
когда
ты
берешь
эту
знакомую
ноту.
On
ocean
avenue
traffic
sounding
ocean
waves
На
Оушен-авеню
шум
машин
звучит
как
океанские
волны.
Rain
drops
ricocheting
off
my
window
pane
Капли
дождя
отскакивают
от
моего
окна.
Hard
to
divorce
sinful
ways
my
life
syncopates
Трудно
отказаться
от
греховных
путей,
моя
жизнь
синкопирует.
Block
the
negative
with
a
Mutumbo
finger
wave
Блокирую
негатив
взмахом
пальца,
как
Мутомбо.
Think
I'm
a
slave
of
my
compulsions
Думаю,
я
раб
своих
побуждений.
And
vice
never
wanted
to
be
a
pawn
of
the
cultures
device
И
никогда
не
хотел
быть
пешкой
в
устройстве
культуры.
Poltergeist,
throw
a
bait
and
hope
they
bite
Полтергейст,
брось
наживку
и
надейся,
что
они
клюнут.
Homeless
nights
in
cars
sleeping
we
cope
in
spite
Бездомные
ночи
в
машинах,
мы
справляемся,
несмотря
ни
на
что.
Brands
overpriced
we
purchase
then
endorphins
spike
Завышенные
цены
на
бренды,
мы
покупаем,
и
эндорфины
подскакивают.
Might
be
stoic
type
don't
let
nobody
slow
my
flight
Может
быть,
я
стоик,
не
позволяю
никому
замедлить
мой
полет.
My
sacrifice
might
coincide
with
Christ
some
say
that
I'm
the
private
type
Моя
жертва
может
совпадать
с
Христом,
некоторые
говорят,
что
я
замкнутый.
I've
been
it
my
entire
life
and
things
can
change
overnight
Я
был
таким
всю
свою
жизнь,
и
все
может
измениться
в
одночасье.
Then
you
metamorph
to
other
forms
Тогда
ты
превращаешься
в
другие
формы.
And
half'll
will
be
happy
the
other
half
will
mourn
И
половина
будет
рада,
другая
половина
будет
скорбеть.
Nowhere
to
run
Некуда
бежать.
Empty
heart
Пустое
сердце.
Breaking
your
down
Разбивает
тебя.
Days
and
night
Дни
и
ночи.
It
doesn't
change
Это
не
меняется.
No
one
to
help
Некому
помочь.
No
one
to
blame
Некого
винить.
When
the
darkness
starts
to
take
your
soul
away
Когда
тьма
начинает
забирать
твою
душу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Napoleon Da Legend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.