Napoleon Da Legend feat. Akhenaton & Nejma Nefertiti - Cult-Sure - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Napoleon Da Legend feat. Akhenaton & Nejma Nefertiti - Cult-Sure




Cult-Sure
Культ-Ура
What is culture but a set of codes?
Что есть культура, как не свод кодексов?
A unified pulse
Единый пульс.
Is it a cult?
Это культ?
Sure
Несомненно.
But yo Po what makes you so sure?
Но, По, почему ты так уверен?
Yo we live this it ain't no brochures can't be a tourist
Йоу, мы этим живем, это тебе не брошюры, тут туристом не пройдешь.
Focus too much on trees
Слишком много внимания деревьям -
Might be missing the forest
Можешь проглядеть лес.
This is folklore we repping for folks lord
Это фольклор, мы представляем народ, босс,
And Hitting these notes
И берем эти ноты.
That's the ghost cord like Covid in throat sore
Вот он, этот призрачный аккорд, как будто Ковид дерет горло,
Copped a snowboard for slippery slopes
Прикупил сноуборд для скользких склонов.
Nejma: Ya buzz kept getting bigger
Неджма: Твой шум становился все громче,
Everytime my enemies spoke but fuck em
Каждый раз, как враги открывали рот, но пошли они,
They can stop these buckets I'm too explosive
Им не остановить эти ведра, я слишком взрывоопасна.
Every drop got them feeling all types of new emotions
Каждый мой дроп заставляет их испытывать все новые эмоции,
Ain't no rules to art, I took it from Pluto to Mars
В искусстве нет правил, я пронеслась от Плутона до Марса,
Locked out of heaven
Заперта на небесах,
Like Bruno Mars
Как Бруно Марс,
Blasted off like a shooting star
Сорвалась, будто падающая звезда.
If u do it right you know who you are
Если делаешь все как надо, то знаешь, кто ты.
It ain't a stat thing
Дело не в статусе,
Path of a king
А в пути короля.
Since Lauryn Hill was singing that thing
Со времен, как Лорин Хилл пела ту самую песню,
There's the culture adders and there's the culture takers
Есть те, кто приумножает культуру, и те, кто ее отнимает.
One day we'll wake from our sleep and they'll be no glaciers
Однажды мы проснемся, а ледников уже не будет.
Peep the nomenclature culture keep the moment sacred
Вглядись в номенклатуру культуры, храни мгновение в святости.
We risk it all like poker tables
Мы рискуем всем, как за покерным столом,
And of course they pay us
И, конечно, нам платят.
Wasn't a normal baby born pre-mature
Родился не обычным ребенком, а недоношенным,
I seen the floor and did the knowledge like Pythagore figure four
Увидел пол и познал знания, как Пифагор - вот тебе четверка.
No cult figures no cults of personalities
Никаких культовых фигур, никаких культов личности,
Just cultivate ya inner then culture becomes reality
Просто взращивай свое нутро, и тогда культура станет реальностью.
No mea culpas
Никаких "mea culpa",
People over corporate
Люди превыше корпораций,
You know the culprits
Ты знаешь виновных.
When you feel it in your soul u know it's culture
Когда чувствуешь это в своей душе, ты знаешь, что это культура.
We deal with ourselves for better or worse
Мы разбираемся с собой, к лучшему или худшему,
I jettisoned then bled in my shirt that's gentleman work
Я сорвался, истек кровью на свою рубашку - вот она, работа джентльмена.
They got a formula
У них есть формула,
They probing us it's chauvinist blowing us up
Они изучают нас, эти шовинисты взрывают нас.
We know its in us
Мы знаем, что это в нас,
We got the integral cultural coordinates
У нас есть неотъемлемые культурные координаты.
They hoarding it
Они копят их,
Then selling us short and then applauding us
Потом обманывают нас, а потом аплодируют нам.
We bought in it
Мы купились на это,
Hype nets around our neck caught in it
Сети хайпа обвились вокруг наших шей, поймали нас.
Coopted they threw the lobe we dropped it no other options
Они присвоили, бросили нам долю, мы подхватили ее, других вариантов не было.
The business toxic they sold us out in auctions
Токсичный бизнес, они продали нас с аукциона.
True
Правда.
Pointing fingers shitty contracts like the Pointer Sisters
Тычут пальцами в дерьмовые контракты, как сестры Поинтер.
We missed the point
Мы упустили суть,
And Then our record sales points were missing
А потом наши рекордные продажи начали падать.
You water soil then the plants grow
Ты поливаешь почву, и растения растут,
That's worth much than a bank roll
Это стоит гораздо больше, чем банковский счет.
You can say that again Po
Можешь повторить, По,
Progress and enhancement fuck a Klansmen
Прогресс и развитие, к черту Ку-клукс-клан.
Langston using this blues inside our language
Лэнгстон использует эту грусть в нашем языке,
It's not fluke we made it here everyday we faced our fears
Это не случайность, что мы здесь, каждый день мы смотрим в лицо своим страхам.
Cakespear, they don't like shape of our spear
Шекспир, им не нравится форма нашего копья.
On the staircase gazing at the orange moon
На лестнице, глядя на оранжевую луну,
We knew before the coup
Мы знали еще до переворота
Shit they don't report on the news
То дерьмо, о котором не говорят в новостях.
We master luck like a horse shoe, serve you with some more food
Мы управляем удачей, как подковой, угощаем тебя еще немного.
Place packed like court room
Место забито, как зал суда,
Po we need some more spoons
По, нам нужно еще ложек.
No cult figures no cults of personalities
Никаких культовых фигур, никаких культов личности,
Just cultivate ya inner then culture becomes reality
Просто взращивай свое нутро, и тогда культура станет реальностью.
No mea culpas
Никаких "mea culpa",
People over corporate
Люди превыше корпораций,
You know the culprits
Ты знаешь виновных.
NDL: When u feel it in ya soul u know it's culture
NDL: Когда чувствуешь это в своей душе, ты знаешь, что это культура.





Writer(s): Philippe Tristan Fragione, Karim Bourhane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.