Paroles et traduction Napoleon Da Legend - Le Fruit de mes Désirs (feat. Driver, Saïd & Stomy Bugsy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Fruit de mes Désirs (feat. Driver, Saïd & Stomy Bugsy)
Плод моих желаний (feat. Driver, Saïd & Stomy Bugsy)
Ladies
and
Gentlemen
Дамы
и
господа
Ici
Stomy
B
B
Bugsy
oh
oui
Здесь
Stomy
B
B
Bugsy,
о
да
Y
a
qu'un
bonheur
dans
la
vie
Есть
только
одно
счастье
в
жизни
C'est
d'aimer
et
d'etre
aimé
Это
любить
и
быть
любимым
Napoleon
Da
Legend
et
Driver
Napoleon
Da
Legend
и
Driver
Et
Said
vont
vous
l'expliquer
И
Said
сейчас
вам
это
объяснят
Uh
huh
uh
huh
Ага,
ага,
ага
J'ai
traversé
les
oceans
combattu
une
armée
de
démons
Я
пересек
океаны,
сражался
с
армией
демонов
Sans
toi
c'est
néant,
black-out
sans
néon
Без
тебя
это
ничто,
блэкаут
без
неона
Pour
te
prendre
dans
mes
bras
Чтобы
обнять
тебя,
J'ai
porté
ma
croix
Я
нес
свой
крест
Quand
j'te
sers
dans
mes
bras
Когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях,
Au
bon
dieu
j'y
crois
ohhh
ouiiiii
В
Бога
я
верю,
о
даааа
Tu
es
le
fruit
de
tout
mes
désirs
Ты
- плод
всех
моих
желаний
La
saveur
de
mes
envies
Вкус
моих
стремлений
Avec
toi
je
braverais
tous
les
interdits
С
тобой
я
нарушу
все
запреты
Tu
as
cette
chaleur
humaine
aussi
В
тебе
есть
это
человеческое
тепло
Ce
petit
coin
de
paradis
Этот
маленький
райский
уголок
Que
j'aimerais
retrouver
toutes
les
nuits
Который
я
хотел
бы
находить
каждую
ночь
Trop
d'classe
journaliste
lucide
avec
beau
visage
Очень
стильная,
проницательная
журналистка
с
красивым
лицом
S'est
donné
rendez-vous
à
Montparnasse
après
l'reportage
Договорилась
о
встрече
на
Монпарнасе
после
репортажа
Ton
corps
me
donne
des
gifles
comme
l'école
coranique
Твое
тело
бьет
меня,
как
Кораническая
школа
Si
j'mouille
les
lèvres
babe
désolé
c'est
des
automatismes
Если
я
облизываю
губы,
детка,
извини,
это
автоматизм
On
parle
musique
et
politique
me
fait
la
biz
de
manière
erotique
Мы
говорим
о
музыке
и
политике,
она
целует
меня
эротично
Sans
imaginer
la
pression
qu'elle
me
met
au
jean
Не
представляя
себе,
какое
давление
она
оказывает
на
мои
джинсы
On
fait
des
blagues
genre
elle
bloque
sur
mon
accent
Мы
шутим,
например,
она
зависает
на
моем
акценте
On
s'parle
de
plan
d'vie
quand
on
verra
tomber
l'argent
Мы
говорим
о
жизненных
планах,
когда
увидим,
как
падают
деньги
Beauté
naturelle
comme
j'les
aime
on
s'donne
des
ailes
Естественная
красота,
как
я
люблю,
мы
обретаем
крылья
Ça
fait
longtemps
j'suis
pas
tombé
sous
l'charme
d'une
française
Давно
я
не
попадал
под
чары
француженки
A
l'occurrence
quelle
éloquence
J
Lo
quand
elle
dance
К
слову,
какая
красноречивость,
как
Джей
Ло,
когда
она
танцует
En
même
temps
j'regarde
ces
hanches
avec
arrogance
В
то
же
время
я
смотрю
на
эти
бедра
с
высокомерием
Fausse
louboutin
peau
douce
et
beau
teint
Поддельные
Louboutin,
нежная
кожа
и
красивый
цвет
лица
Tous
les
deux
love
comme
Jean
Michel
Rotin
Мы
оба
влюблены,
как
Жан-Мишель
Ротин
Tu
m'inspire
quand
tu
m'embrasse
dès
que
je
respire
Ты
вдохновляешь
меня,
когда
целуешь,
когда
я
дышу
Pour
toi
j'pourrais
écrire
1000
couplets
comme
Shakespeare
Для
тебя
я
мог
бы
написать
1000
куплетов,
как
Шекспир
Tu
es
le
fruit
de
tout
mes
désirs
Ты
- плод
всех
моих
желаний
La
saveur
de
mes
envies
Вкус
моих
стремлений
Avec
toi
je
braverais
tous
les
interdits
С
тобой
я
нарушу
все
запреты
Tu
as
cette
chaleur
humaine
aussi
В
тебе
есть
это
человеческое
тепло
Ce
petit
coin
de
paradis
Этот
маленький
райский
уголок
Que
j'aimerais
retrouver
toutes
les
nuits
Который
я
хотел
бы
находить
каждую
ночь
Quoi
de
neuf
bébé
mets
toi
sur
le
côté
Что
нового,
детка,
повернись
на
бок
Je
sais
mes
pompes
claquent
ta
capté
j'suis
coté
Я
знаю,
мои
туфли
щелкают,
ты
поняла,
я
крутой
Ta
beauté
à
coupé
l'souffle
point
de
côté
Твоя
красота
захватывает
дух,
колит
в
боку
Vient
découvrir
le
programme
que
je
t'ai
concocté
yea
Давай
откроем
программу,
которую
я
для
тебя
составил,
да
Tu
plane
avec
Driver
Ты
паришь
с
Driver
Balade
en
hélicoptère
à
la
Sean
Carter
Прогулка
на
вертолете,
как
у
Шона
Картера
Pas
d'obstacle
au
spectacle
un
travail
d'orfèvre
Никаких
препятствий
для
зрелища,
работа
ювелира
T'es
la
plus
haute
sur
le
podium
t'es
médaille
d'or
fier
Ты
самая
высокая
на
подиуме,
ты
золотая
медалистка,
горжусь
On
fera
tout
ce
que
t'aime
tout
ce
que
t'aime
Мы
сделаем
все,
что
ты
любишь,
все,
что
ты
любишь
Toi
et
moi
ensemble
c'est
le
All-Star
Game
Ты
и
я
вместе
- это
игра
всех
звезд
Donc
laisse
moi
mettre
mon
ballon
dans
ton
panier
Так
позволь
мне
забросить
свой
мяч
в
твою
корзину
Tu
veux
être
incognito
on
sera
masqué
comme
Kanye
Ты
хочешь
быть
инкогнито,
мы
будем
в
масках,
как
Канье
Ton
allure
est
un
talent
tu
brilles
en
jean
talon
Твоя
осанка
- это
талант,
ты
сияешь
в
джинсах
на
каблуках
Si
on
mvoit
à
tes
côtés
c'est
clair
je
prend
du
gallon
Если
меня
видят
рядом
с
тобой,
понятно,
я
получаю
очки
Dinner
aux
chandelles
un
pendentif
à
ton
cou
Ужин
при
свечах,
кулон
на
твоей
шее
J'ai
tout
organisé
monsieur
Saïd
chante
pour
nous
Я
все
организовал,
месье
Саид,
спой
для
нас
Tu
es
le
fruit
de
tout
mes
désirs
Ты
- плод
всех
моих
желаний
La
saveur
de
mes
envies
Вкус
моих
стремлений
Avec
toi
je
braverais
tous
les
interdits
С
тобой
я
нарушу
все
запреты
Tu
as
cette
chaleur
humaine
aussi
В
тебе
есть
это
человеческое
тепло
Ce
petit
coin
de
paradis
Этот
маленький
райский
уголок
Que
j'aimerais
retrouver
toutes
les
nuits
Который
я
хотел
бы
находить
каждую
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karim Bourhane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.