Paroles et traduction Napoleon Da Legend feat. Gyver HYPMAN & Kool Taj The Gr8 - Post-Trauma
For
several
centuries
already
they
lied
Уже
несколько
столетий
они
лгут
Heros
already
died
for
the
cause
they
traded
they
lives
Герои
уже
умерли
за
дело,
которым
они
пожертвовали
своими
жизнями
I'm
on
the
day
to
day
just
grinding
cruising
playing
De
La
Я
изо
дня
в
день
просто
вкалываю,
играя
в
"Де
Ла"
Mais
c'est
la
vie...
will
i
make
it
kid?
I
may
or
may
not
(let's
see)
Это
настоящая
жизнь...
получится
ли
у
меня
по-детски?
Я
могу
или
не
могу
(посмотрим)
The
young
Solomon
with
the
heart
catching
breaks
like
parliament
Юный
Соломон,
у
которого
замирает
сердце,
распадается,
как
парламент
Recorded
"Black
Privilege"
than
I
bumped
into
Charlamagne
Записал
"Black
Privilege",
после
чего
столкнулся
с
Шарламанем
That's
before
his
book
drop
maybe
I
should've
cook
rocks
Это
было
до
выхода
его
книги
"Может,
мне
стоило
приготовить
рокс"
Never
took
shot
Harvey
Kaye
told
me
I
had
some
chutzpah
Никогда
не
стрелял
Харви
Кей
сказал
мне,
что
у
меня
есть
наглость
Thomas
Payne
even
though
we
playing
a
dishonest
game
Томас
Пейн,
хотя
мы
и
вели
нечестную
игру
Did
it
for
the
bank
see
...
you
recognize
that
artist
name
Сделал
это
ради
банка,
понимаете...
тебе
знакомо
имя
этого
исполнителя
I'm
counting
profits
while
you
counting
pockets
counter
ya
Я
подсчитываю
прибыль,
пока
ты
подсчитываешь
карманы.
Counterfeit
logic
bury
the
black
ball
in
the
corner
pocket
Фальшивая
логика,
закопай
черный
шар
в
угловую
лузу
Corner
the
market
you
standing
on
the
corners
to
gossip
Загоняй
рынок
в
угол,
ты
стоишь
на
углах
и
сплетничаешь
I'm
"Gorbacheving"
with
a
whore
in
a
gorgeous
apartment
Я
"трахаюсь"
со
шлюхой
в
шикарной
квартире
Rocking
a
mask
so
you
can't
recognize
me
Надеваю
маску,
чтобы
ты
меня
не
узнал
I'm
never
sloppy
. don't
politic
with
y'all
y'all
fuckers
never
got
me
Я
никогда
не
бываю
неряшливым.
не
заигрывайте
со
всеми
вами,
вы,
ублюдки,
никогда
меня
не
понимали
I'm
international
favors
I'm
never
asking
you
Я
международный,
я
никогда
не
прошу
вас
об
одолжениях.
You
peep
the
strategies
I
use
I
let
have
you
a
few
Ты
подглядываешь
за
стратегиями,
которые
я
использую,
я
позволяю
тебе
попробовать
несколько
The
Iron
Sheik
of
desert
except
he's
even
better
Железный
шейх
пустыни,
только
он
еще
лучше
I
made
this
game
my
bitch
matter
fact
we
sleep
together
Я
сделал
эту
игру
своей
сучкой,
неважно,
что
мы
спим
вместе
Always
the
black
sheep
I'm
used
to
the
position
Я
всегда
белая
ворона,
я
привык
к
этому
положению
My
alter
ego's
all
terrain
I'm
used
to
these
conditions
Мое
альтер
эго
- вездеход,
я
привык
к
таким
условиям
That's
why
you
rarely
catch
me
bitching
ate
from
the
wooden
spoon
Вот
почему
ты
редко
ловишь
меня
на
том,
что
я
ворчу,
когда
ем
деревянной
ложкой
And
every
bar
keeps
em
howling
like
the
fullest
moon
И
в
каждом
баре
они
воют,
как
самая
полная
луна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taj Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.