Napoleon Da Legend - Syd - traduction des paroles en allemand

Syd - Napoleon Da Legendtraduction en allemand




Syd
Syd
We witnessing the decline
Wir erleben den Niedergang
While they falling in line
Während sie sich einreihen
We saw the signs
Wir sahen die Zeichen
They chose the follow the blind
Sie entschieden sich, den Blinden zu folgen
Father time dont lie
Vater Zeit lügt nicht
But in a mothers eyes
Aber in den Augen einer Mutter
Her child a always be
Wird ihr Kind immer
Loved without condition
Bedingungslos geliebt
Love without a limit while hate permeates
Liebe ohne Limit, während Hass durchdringt
Murder rates fast track to the pearl gates
Mordraten auf der Überholspur zu den Himmelspforten
Religious states
Religiöse Staaten
Where humans impose faith
Wo Menschen Glauben aufzwingen
Low wage
Niedriglohn
Big smile on top a stone face
Breites Lächeln auf einem steinernen Gesicht
Who's shown grace?
Wem wird Gnade erwiesen?
Those who own the real estate
Denen, die das Grundstück besitzen
But if you live within the innerstate
Aber wenn du innerhalb des Staates lebst
You just in the way
Bist du nur im Weg
But more insidious
Aber noch heimtückischer
They look at us as food
Sie sehen uns als Nahrung
We just prey with
Wir sind nur Beute mit
Nothing left but hope in our pockets
Nichts als Hoffnung in unseren Taschen
We just pray
Wir beten nur
They cheat they get praised
Sie betrügen, sie werden gepriesen
We cheat we get slayed
Wir betrügen, wir werden getötet
Reality is reassessed
Die Realität wird neu bewertet
We get treated as slaves
Wir werden wie Sklaven behandelt
And that program ingrained
Und dieses Programm ist eingeprägt
Since the youth days
Seit der Jugend
And when we catch up
Und wenn wir aufholen
Thats when they run a new play
Dann spielen sie ein neues Spiel
Scheming on a bag just hanging on the ave
Ich plane einen Coup, hänge einfach an der Straße rum
Thing about the have nots we just wanna have but
Das Ding mit den Habenichtsen, wir wollen einfach haben, aber
They rather we have not, settle for what we have
Sie wollen lieber, dass wir nichts haben, uns mit dem begnügen, was wir haben
Ironically what they lack is what we have
Ironischerweise ist das, was ihnen fehlt, das, was wir haben
Scheming on a bag just hanging on the ave
Ich plane einen Coup, hänge einfach an der Straße rum
Thing about the have nots we just wanna have but
Das Ding mit den Habenichtsen, wir wollen einfach haben, aber
They rather we have not, settle for what we have
Sie wollen lieber, dass wir nichts haben, uns mit dem begnügen, was wir haben
Ironically what they lack is what we have
Ironischerweise ist das, was ihnen fehlt, das, was wir haben
Cruelty monstrosity
Grausamkeit, Monstrosität
Contempt for other humans
Verachtung für andere Menschen
Truth turn to rumor
Wahrheit wird zum Gerücht
Shoved in the mouths of the consumers
In die Münder der Konsumenten gestopft
Eternal warfare
Ewiger Krieg
Child without a prospect
Kind ohne Perspektive
Turned into a soldier
Wird zum Soldaten
With his finger on the bomb threat
Mit seinem Finger auf der Bombendrohung
The earth is weeping
Die Erde weint
Seeing saints turn to demons
Sieht, wie Heilige zu Dämonen werden
Snowfall in places where only the desert reaches
Schneefall an Orten, wo nur die Wüste reicht
Heavens been breached
Der Himmel wurde durchbrochen
And the devil holds the ether
Und der Teufel hält den Äther
Going rogue, holding rosary
Ich gehe meinen eigenen Weg, halte einen Rosenkranz
Walking in Mogadishu
Spaziere in Mogadischu
Trees wither while we squeeze triggers
Bäume verdorren, während wir Abzüge betätigen
It's bullet season
Es ist Kugelsaison
While they seasoning they steaks
Während sie ihre Steaks würzen
Politicians full of reasons
Politiker voller Gründe
Of why we can't
Warum wir nicht
Have this or do that
Dies haben oder das tun können
New cats is introduced
Neue Typen werden eingeführt
And molded into new bats
Und zu neuen Fledermäusen geformt
New cash produced
Neues Geld wird produziert
But we gotta die to earn a new stack
Aber wir müssen sterben, um einen neuen Stapel zu verdienen
You watch the news and sitcoms
Du schaust die Nachrichten und Sitcoms
They tell you how to act
Sie sagen dir, wie du dich verhalten sollst
The model to follow for you to be a good boy
Das Modell, dem du folgen sollst, um ein guter Junge zu sein
Or a good girl
Oder ein gutes Mädchen
There go a new toy
Da ist ein neues Spielzeug
Scheming on a bag just hanging on the ave
Ich plane einen Coup, hänge einfach an der Straße rum
Thing about the have nots we just wanna have but
Das Ding mit den Habenichtsen, wir wollen einfach haben, aber
They rather we have not, settle for what we
Sie wollen lieber, dass wir nichts haben, uns mit dem begnügen, was wir
Have
haben
Ironically what they lack is what we have
Ironischerweise ist das, was ihnen fehlt, das, was wir haben
Scheming on a bag just hanging on the ave
Ich plane einen Coup, hänge einfach an der Straße rum
Thing about the have nots we just wanna have but
Das Ding mit den Habenichtsen, wir wollen einfach haben, aber
They rather we have not, settle for what we have
Sie wollen lieber, dass wir nichts haben, uns mit dem begnügen, was wir haben
Ironically what they lack is what we have
Ironischerweise ist das, was ihnen fehlt, das, was wir haben
Forsaken by forces
Verlassen von Mächten
Deemed divine by society
Die von der Gesellschaft als göttlich erachtet werden
Trying to redefine
Ich versuche, mich neu zu definieren
Despite the DNA inside of me
Trotz der DNA in mir
Rocking trinkets
Ich trage Schmuckstücke
Drinking Kool Aid from Mount Olympus
Trinke Kool-Aid vom Olymp
Put you up on a platform
Sie stellen dich auf eine Plattform
That's how they pimp us
So werden wir ausgenutzt
King and princes, princesses and queens
Könige und Prinzen, Prinzessinnen und Königinnen
Footprints in the sand
Fußabdrücke im Sand
Reinventing the scene
Die Szene neu erfinden
Fans clapping
Fans klatschen
Goapele close to ya dreams
Goapele, nah an deinen Träumen
Things that get often noticed is mostly extreme
Dinge, die oft bemerkt werden, sind meist extrem
Oceanic streams
Ozeanische Strömungen
All the wind patterns have changed
Alle Windmuster haben sich verändert
Ice meltin in the poles release pathogen strains
Eis schmilzt an den Polen und setzt Krankheitserreger frei
It made me, half of man
Es machte mich, halb zum Mann
And half of insane
Und halb zum Wahnsinnigen
Far from mainstream
Weit weg vom Mainstream
You can see the path I'm in strange
Du kannst sehen, dass mein Weg seltsam ist
Upside down, even seen the baphomet praying
Auf den Kopf gestellt, habe sogar den Baphomet beten sehen
You can keep the fame
Du kannst den Ruhm behalten
For my work I rather get paid
Für meine Arbeit möchte ich lieber bezahlt werden
Escavate the hatchet and
Das Beil ausgraben und
Decapitate a fascist
Einen Faschisten köpfen
Looking at their world marinate in ashes
Ihre Welt in Asche marinieren sehen
Scheming on a bag just hanging on the ave
Ich plane einen Coup, hänge einfach an der Straße rum
Thing about the have nots we just wanna have but
Das Ding mit den Habenichtsen, wir wollen einfach haben, aber
They rather we have not, settle for what we have
Sie wollen lieber, dass wir nichts haben, uns mit dem begnügen, was wir haben
Ironically what they lack is what we have
Ironischerweise ist das, was ihnen fehlt, das, was wir haben
Scheming on a bag just hanging on the ave
Ich plane einen Coup, hänge einfach an der Straße rum
Thing about the have nots we just wanna have but
Das Ding mit den Habenichtsen, wir wollen einfach haben, aber
They rather we have not, settle for what we have
Sie wollen lieber, dass wir nichts haben, uns mit dem begnügen, was wir haben
Ironically what they lack is what we have
Ironischerweise ist das, was ihnen fehlt, das, was wir haben





Writer(s): Karim Bourhane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.