Paroles et traduction Napoleon Da Legend feat. Nejma Nefertiti - Kettle Chips
Kettle Chips
Картофельные чипсы
Straight
out
the
lion's
chamber
Прямо
из
львиной
камеры
My
bars
are
danger
rearrange
ya
Мои
строчки
опасны,
они
изменят
тебя
Transform
Queen
Nanny
with
a
banger
Преображу
королеву
Нэнни
в
banger
Queen
wisdom
Мудрость
королевы
Queen
galaxy
you
fallacy
Королева
галактики,
ты
заблуждаешься
Shaped
myself
into
a
masterpiece
ALLAH
mentality
Я
вылепил
себя
в
шедевр,
менталитет
АЛЛАХа
Time
is
a
spiral
you
in
a
simulated
reality
Время
— это
спираль,
ты
в
симулированной
реальности
Killing
my
sons
police
brutality
the
God
Убивая
моих
сыновей,
полиция
показывает
свою
жестокость
I
got
a
house
of
flying
daggers
waiting
on
deck
squad
У
меня
есть
дом
из
летающих
кинжалов,
который
ждет
каравана
We
all
eat
& live
in
a
system
disgustingly
flawed
Мы
все
едим
и
живем
в
системе,
которая
отвратительно
несовершенна
If
you
garbage
when
you
on
stage
I
won't
applaud
Если
ты
мусор
на
сцене,
я
не
буду
аплодировать
Rewarding
mediocrity
should
be
outlawed
Награждение
бездарности
должно
быть
запрещено
It's
already
too
late
I'm
only
here
to
fill
a
call
Уже
слишком
поздно,
я
здесь
только
для
того,
чтобы
выполнить
свой
долг
Then
go
back
to
my
origin,
seen
everything
I
saw
А
потом
вернуться
к
истокам,
увидев
все,
что
видел
I've
always
been
advanced
started
walking
never
crawled
Я
всегда
был
развит,
начал
ходить,
а
не
ползать
Not
gonna
do
it
now
don't
give
a
fuck
if
you're
appalled
И
не
собираюсь
этого
делать
сейчас,
мне
все
равно,
если
ты
в
ужасе
All
you
do
is
come
together
to
sing
a
sad
ass
song
Все,
что
вы
делаете,
это
собираетесь
вместе,
чтобы
спеть
печальную
песню
Fearing
everyone
around
you
afraid
to
lose
it
all
Боясь
всех
вокруг,
боясь
все
потерять
I
keep
hearing
'em
talking
bout
snitch
this
and
Snitch
that
Я
постоянно
слышу,
как
они
говорят
о
том,
чтобы
стучать
на
это
и
то
Telling
on
yourself
every
single
line
in
each
rap
Донося
на
себя
в
каждой
строчке
каждого
рэпа
Corny
as
fuck
pausing
every
bar
waiting
for
some
feedback
Чертовски
скучно,
когда
ты
делаешь
паузы
после
каждого
такта
в
ожидании
какой-то
реакции
Your
boys
gassing
you
homie,
time
to
lift
ya
seat
back
Твои
парни
подбадривают
тебя,
парень,
пора
поднять
свое
сиденье
обратно
That
hype
plane
landed
kid
you
still
believe
in
Santa
be
honest
Этот
самолет
с
шумихой
приземлился,
детка,
ты
все
еще
веришь
в
Санту,
будь
честен
Made
him
slow
his
roll
like
a
cop
with
a
speed
scanner
Заставил
его
притормозить,
как
полицейский
со
сканером
скорости
Expose
your
racket
like
a
forehand
by
Pete
Sampras
Раскрою
твои
махинации,
как
форхенд
Пита
Сампраса
Peep
the
damage,
fuck
around
and
make
a
street
anthem
Посмотри
на
ущерб,
пошути
и
создай
уличный
гимн
Fuck
the
flash,
this
a
black
hole
pitch
black
К
черту
вспышку,
это
черная
дыра,
черная
как
смоль
Blow
a
bag
of
kettle
chips
and
drink
a
six-pack
Куплю
целую
пачку
картофельных
чипсов
и
выпью
шесть
банок
It's
a
mismatch
I
can
do
drill,
trap
or
afrobeat
Это
несоответствие,
я
могу
читать
дрилл,
трэп
или
афробит
Rapper
scared
to
mention
me
for
them
it's
a
catastrophe
Рэперы
боятся
упомянуть
меня,
для
них
это
катастрофа
Factory,
all
these
cats
couldn't
hang
with
half
of
me
Завод,
все
эти
коты
не
смогли
бы
составить
и
половины
меня
That's
why
I
avoid
fake
ass
circles
like
they
was
bad
for
me
Вот
почему
я
избегаю
фальшивых
кругов,
как
будто
они
вредны
для
меня
If
you
don't
have
the
fee
just
sit
your
ass
down
don't
ask
for
me
Если
у
тебя
нет
гонорара,
просто
сядь
и
не
проси
меня
Switch
my
style
every
other
song
Bohemian
Rhapsody
Меняю
свой
стиль
через
песню,
как
в
"Богемской
рапсодии"
Fuck
out
here
if
you
couldn't
copy
shit,
what
the
fuck
would
you
be
doing
Отвали
отсюда,
если
ты
не
мог
ничего
скопировать,
чем
бы
ты,
черт
возьми,
занимался?
The
game
deserves
better
Игра
заслуживает
лучшего
That's
why
me
and
Nejma
got
together
Вот
почему
мы
с
Неджмой
объединились
Just
music
it's
gonna
get
ugly
real
soon
I
promise
Просто
музыка,
скоро
все
станет
совсем
плохо,
обещаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nejma Nefertiti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.