Napoleon Da Legend feat. Nejma Nefertiti & Sicknature - Lemongrass Duck - traduction des paroles en allemand

Lemongrass Duck - Napoleon Da Legend , Sicknature , Nejma Nefertiti traduction en allemand




Lemongrass Duck
Zitronengras Ente
They tried to hate so bad, I had to kick back and laugh
Sie haben so sehr versucht zu hassen, ich musste mich zurücklehnen und lachen
It's straight cold hard cash every time I'm asked to rap
Es ist pures, hartes Bargeld, jedes Mal, wenn ich gebeten werde zu rappen
Fuck your hashtag activism you ain't shit
Scheiß auf deinen Hashtag-Aktivismus, du bist nichts
On your little social media your buzz ain't lit
Auf deinen kleinen sozialen Medien ist dein Buzz nicht angesagt
Your girl ain't hot and politic's trash
Dein Mädchen ist nicht heiß und Politik ist Müll
You can catch us on the block with some oxygen masks
Du kannst uns auf dem Block mit Sauerstoffmasken treffen
You can't breath our air you can't sit in our chair
Du kannst unsere Luft nicht atmen, du kannst nicht auf unserem Stuhl sitzen
I'm too spontaneous you can't even see my hair
Ich bin zu spontan, du kannst nicht mal meine Haare sehen
This is gladiator flesh bars strictly made fresh
Das sind Gladiator-Fleisch-Bars, streng frisch gemacht
Make my money and bounce like a pair of fake breast
Ich mache mein Geld und springe davon wie ein Paar falsche Brüste
I make them uncomfortable these cats dumpster juice
Ich mache sie unbequem, diese Typen sind Müllsaft
It's another dunk on your career you catching and lumps u bruised
Es ist ein weiterer Dunk über deine Karriere, du fängst und hast Beulen und blaue Flecken
Lately I've been thinking how your boats sinking
In letzter Zeit habe ich darüber nachgedacht, wie dein Boot sinkt
And ours floating fake bastards lip synching
Und unseres schwimmt, falsche Bastarde, die Lippensynchronisation machen
Your top 5 hollow can't follow this I'm monolith
Deine Top 5 sind hohl, können dem nicht folgen, ich bin monolithisch
Don't try this at home the name Napoleon bitch
Versuch das nicht zu Hause, der Name ist Napoleon, Schlampe
You dudes jealous of a woman that's some sucka shit
Ihr Typen seid eifersüchtig auf eine Frau, das ist so eine Luschen-Sache
You ain't gotta worry bout it I would never fuck ya bitch
Du musst dir keine Sorgen machen, ich würde deine Schlampe niemals ficken
Come too close cut ya dick
Komm zu nah, schneide deinen Schwanz ab
You a lil ducky dish
Du bist ein kleines Entengericht
Served up like some dinner
Serviert wie ein Abendessen
Smelling like some funny fish
Riecht wie komischer Fisch
Ugh you ain't worth a piss
Ugh, du bist keine Pisse wert
Thinking that you in the game
Du denkst, du bist im Spiel
but you don't know ya right from left open ya eyes it's all the same
aber du kennst nicht rechts von links, öffne deine Augen, es ist alles dasselbe
Get ya knowledge up you ain't nowhere near my level
Bring dein Wissen auf Vordermann, du bist nirgendwo in meiner Nähe
Fighting over red and blue both sides represent the devil
Ihr streitet euch über Rot und Blau, beide Seiten repräsentieren den Teufel
You lookin all disheveled get ya self together
Du siehst ganz zerzaust aus, reiß dich zusammen
You might be at the top now but nothing lasts forever
Du bist vielleicht jetzt an der Spitze, aber nichts hält ewig
You not special ain't got time for you I got a busy schedule
Du bist nichts Besonderes, ich habe keine Zeit für dich, ich habe einen vollen Terminkalender
They told you you was it but they lied to you no potential
Sie sagten dir, du wärst es, aber sie haben dich angelogen, kein Potenzial
Utterly uninfluential
Völlig einflusslos
Don't ask me I will offend you
Frag mich nicht, ich werde dich beleidigen
You can't freestyle you wrote that shit with a pencil
Du kannst nicht freestylen, du hast das mit einem Bleistift geschrieben
Don't make me go back to the streets and buss out my credentials
Bring mich nicht dazu, auf die Straße zurückzukehren und meine Referenzen rauszuhauen
Mental growth exponential
Mentales Wachstum exponentiell
Spiritually I will end you
Spirituell werde ich dich vernichten
They don't call me Sick for nothing
Sie nennen mich nicht umsonst Sick
I am disgusting I on beats with shurikens in my droplets
Ich bin ekelhaft, ich auf Beats mit Shurikens in meinen Tröpfchen
I could have been a puppet, but took a good look at the contract
Ich hätte eine Marionette sein können, aber habe mir den Vertrag genau angesehen
Then took off quicker than a kid who just picked your pocket
Dann bin ich schneller abgehauen als ein Kind, das gerade deine Tasche gestohlen hat
And built a rocket ship ready to take off
Und habe eine Rakete gebaut, bereit zum Abheben
Soon as this watch that I wrapped around
Sobald diese Uhr, die ich darum gewickelt habe
This bunch of dynamite sticks is done ticking and tocking
Dieser Haufen Dynamitstangen hört auf zu ticken
Which is at any minute
Was jede Minute sein kann
So you can talk your shit but you can never have my attention
Also kannst du deine Scheiße reden, aber du kannst niemals meine Aufmerksamkeit haben
Haters can flip me off all they want I won't lose
Hasser können mir den Mittelfinger zeigen, so viel sie wollen, ich werde nicht verlieren
I got magma on my pad and hip-hop in my heart
Ich habe Magma auf meinem Pad und Hip-Hop in meinem Herzen
One third of Snowgoons one half of Supa Kaiju
Ein Drittel von Snowgoons, eine Hälfte von Supa Kaiju
I go super psycho on tracks, my salivas a brutal tidal wave
Ich werde super psycho auf Tracks, mein Speichel ist eine brutale Flutwelle
Aimed at the game and you fuckers couldnt ride it
Auf das Spiel gerichtet, und ihr Wichser könntet sie nicht reiten
If your sidekick was Poseidon
Wenn euer Sidekick Poseidon wäre
So you decided to talk shit
Also hast du dich entschieden, Scheiße zu reden
I shake it off at the drop of a dime
Ich schüttle es im Handumdrehen ab
And spit shit more cuckoo than all of the worlds asylums combined
Und spucke Scheiße, die verrückter ist als alle Irrenanstalten der Welt zusammen





Writer(s): Nejma Nefertiti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.