Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nejma
Nefertiti
Pharaohgamo
Po
Nejma
Nefertiti,
Pharaogamo
Po
Napoleon
Da
Legend
we
told
y'all
a
long
time
ago
Napoleon
Da
Legend,
wir
haben
es
euch
vor
langer
Zeit
gesagt
Ironman
proton
cannon
for
the
protocol
Ironman-Protonenkanone,
das
ist
das
Protokoll
Photo-ops
with
big
swords
like
Kotal
Kahn
Fotoaufnahmen
mit
großen
Schwertern
wie
Kotal
Kahn
Revolutionary
measures,
comprende
Revolutionäre
Maßnahmen,
verstehst
du?
Gutting
the
system
like
Salvador
Allende
Das
System
ausnehmen
wie
Salvador
Allende
Nej
leading
the
pack
Po
you
the
meanest
at
rap
Nej
führt
das
Rudel
an,
Po,
du
bist
der
Krasseste
im
Rap
You
what
that
means,
we
come
together
it's
a
wrap
Du
weißt,
was
das
bedeutet,
wenn
wir
zusammenkommen,
ist
es
vorbei
Napoleon
Da
Legend
fan
of
animé
Napoleon
Da
Legend,
Fan
von
Animes
I
like
good
food,
boogie
vibes
I
can't
relate
Ich
mag
gutes
Essen,
Boogie-Vibes,
damit
kann
ich
nichts
anfangen
Peep
the
resume
you
ain't
gonna
see
another
Schau
dir
meinen
Lebenslauf
an,
du
wirst
keinen
anderen
finden
Down
to
earth
humans
we
look
out
for
one
another
Bodenständige
Menschen,
wir
achten
aufeinander
Nejma
Nefertiti
Nejma
Nefertiti
Started
with
da
battle
flows
Begonnen
mit
den
Battle-Flows
I
smell
luxurious
and
I'm
designing
clothes
Ich
rieche
luxuriös
und
entwerfe
Kleidung
Uplifting
all
my
sisters
feel
my
legacy
Erhebe
all
meine
Schwestern,
spüre
mein
Vermächtnis
Alkaline
food
cooking
in
my
kitchen
respectively
Alkalische
Kost,
koche
in
meiner
Küche,
respektive
Nej
and
Po
that's
main
event
we
play
to
win
Nej
und
Po,
das
ist
das
Hauptevent,
wir
spielen
auf
Sieg
Something
for
you
and
your
kin
fucked
around
and
made
a
gem
Etwas
für
dich
und
deine
Leute,
haben
herumgemacht
und
ein
Juwel
erschaffen
Award
winning
Pulitzer
bullets
hit
your
liver
Preisgekrönte
Pulitzer-Kugeln
treffen
deine
Leber
You
shook
and
bitter
knowing
that
you
should've
did
better
Du
bist
erschüttert
und
verbittert,
weil
du
weißt,
dass
du
es
hättest
besser
machen
können
Male,
female,
peak
sale,
retail
Männlich,
weiblich,
Spitzenverkauf,
Einzelhandel
Street
tales
be
still,
we
still
build,
get
your
refill
Straßengeschichten,
seid
still,
wir
bauen
immer
noch
auf,
hol
dir
deine
Nachfüllung
N.E.J,
N.D.L
heat
seeking
missile
N.E.J,
N.D.L,
wärmesuchende
Rakete
Take
a
sip
of
this
ale,
we
excel
Nimm
einen
Schluck
von
diesem
Ale,
wir
übertreffen
uns
In
all
aspects,
DNA
and
blood
of
Aztecs
In
allen
Aspekten,
DNA
und
Blut
der
Azteken
Pluck
your
assets,
sipping
on
Ayahuasca
glasses
Pflücke
deine
Werte,
nippe
an
Ayahuasca-Gläsern
This
is
guerilla
tactics,
we
no
longer
asking
Das
ist
Guerilla-Taktik,
wir
fragen
nicht
mehr
This
what
happens
when
karma
catches
up
to
you
bastards
Das
passiert,
wenn
das
Karma
euch
Mistkerle
einholt
I'm
remarkable
my
culture
is
rich
I
got
the
arsenal
Ich
bin
bemerkenswert,
meine
Kultur
ist
reich,
ich
habe
das
Arsenal
Your
skills
are
marginal,
not
one
alpha
particle
Deine
Fähigkeiten
sind
marginal,
kein
einziges
Alphateilchen
I'm
from
the
land
of
the
star
gazers
cigar
blazers
Ich
komme
aus
dem
Land
der
Sterngucker
und
Zigarrenraucher
I
only
smoke
with
the
best
we
going
far
places
Ich
rauche
nur
mit
den
Besten,
wir
gehen
weit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric M Bazilian, Rudolf Schenker, Klaus Meine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.