Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Swimmin
in
a
fishbowl)
(Schwimmen
in
einem
Fischglas)
Chorus:
Cuz
the
moons
so
bright
Refrain:
Weil
der
Mond
so
hell
ist
Got
my
sun
shades
on
Hab
meine
Sonnenbrille
auf
And
my
drinks
on
ice
Und
meine
Drinks
sind
auf
Eis
And
they
playin
my
song
Und
sie
spielen
mein
Lied
(Fishbowl,
Swimmin
in
a
fishbowl)
(Fischglas,
Schwimmen
in
einem
Fischglas)
Well
laugh,
well
dance
all
night
long
(X2)
Wir
werden
lachen,
wir
werden
die
ganze
Nacht
tanzen
(X2)
The
night
is
young
lets
have
some
fun
(X4)
Die
Nacht
ist
jung,
lass
uns
Spaß
haben
(X4)
Cats
be
out,
dogs
bark
Katzen
sind
draußen,
Hunde
bellen
Lovers
kiss,
romantic
less
Liebende
küssen
sich,
weniger
romantisch
Well
i
do,
little
bit
Nun,
ich
tu's,
ein
kleines
bisschen
Things
you
do,
little
shit
Dinge,
die
du
tust,
kleiner
Scheiß
Red
and
white
turns
pink
Rot
und
Weiß
wird
Rosa
I
am
here
to
make
you
think
Ich
bin
hier,
um
dich
zum
Nachdenken
zu
bringen
Theres
a
smile,
theres
a
grin
Da
ist
ein
Lächeln,
da
ist
ein
Grinsen
Two
to
please,
i
am
a
friend
Zwei
zufriedenzustellen,
ich
bin
ein
Freund
Im
your
man,
you
know
me
Ich
bin
dein
Mann,
du
kennst
mich
Just
trust
me,
ay
papi
Vertrau
mir
einfach,
ay
Papi
I
do
say,
you
do
care
Ich
sage
es,
es
ist
dir
wichtig
Come
with
I,
Take
you
there
Komm
mit
mir,
ich
bringe
dich
dorthin
Well
we'll
get
louder
then
what
we
have
here
Nun,
wir
werden
lauter
als
das,
was
wir
hier
haben
I
bought
the
weed
man,
and
the
ever
clear
Ich
hab'
den
Gras-Dealer
bezahlt
und
den
Everclear
geholt
Lets
make
a
toast
to
an
amazing
year
Lasst
uns
auf
ein
fantastisches
Jahr
anstoßen
To
all
my
real
G's
and
my
ladies
in
here
Auf
all
meine
echten
G's
und
meine
Ladys
hier
drin
Well
my
chrome
here
Nun,
mein
Chrom
ist
hier
They
say
there
he
go
on
that
crunk
shit
Sie
sagen,
da
legt
er
wieder
los
mit
dem
Crunk-Scheiß
Tell
security
that
im
on
that
beat
Sag
der
Security,
dass
ich
auf
dem
Beat
bin
Tell
the
woman
they
commin
with
me
Sag
den
Frauen,
dass
sie
mit
mir
kommen
Bring
some
bottles
for
me
and
my
peeps
Bring
ein
paar
Flaschen
für
mich
und
meine
Leute
Skip
the
bar,
we
in
VIP
Lass
die
Bar
aus,
wir
sind
im
VIP-Bereich
Tell
the
owner
we
out
here
gee
Sag
dem
Besitzer,
wir
sind
hier
draußen,
G
Roll
the
weed,
with
no
stems
no
seeds
Dreh
das
Gras,
ohne
Stängel,
ohne
Samen
All
we
want
is
all
eyes
on
us
Alles,
was
wir
wollen,
ist,
dass
alle
Augen
auf
uns
gerichtet
sind
Do
our
song
and
get
back
on
the
bus
Unser
Lied
spielen
und
zurück
in
den
Bus
steigen
Guess
the
owner
don't
pay
his
fees
Ich
schätze,
der
Besitzer
zahlt
seine
Gebühren
nicht
Just
to
say
his
club
got
me
Nur
um
sagen
zu
können,
sein
Club
hat
mich
hier
Well
it
is
what
it
is
if
you
hot
you
hot
Nun,
es
ist,
wie
es
ist,
wenn
du
heiß
bist,
bist
du
heiß
Gotta
do
it
big,
if
you
not
you
block
Du
musst
es
groß
machen,
wenn
nicht,
stehst
du
nur
im
Weg
Plenty
more
fish,
if
one
could
swim
Viele
weitere
Fische,
wenn
einer
schwimmen
könnte
Half
the
trouble
is
get
it
all
on
film
Die
halbe
Mühe
ist,
alles
auf
Film
zu
bekommen
Swimmin
along
in
a
fishbowl
Schwimme
so
dahin
in
einem
Fischglas
Drinkin
patrone
like
a
sisco
Trinke
Patrón
wie
ein
Sisco
Ready
to
dip
to
where
the
womans
are
row
Bereit
abzuhauen,
dorthin,
wo
die
Frauenreihe
ist
Think
imma
fall
in
a
disco
Ich
glaub',
ich
verlier'
die
Kontrolle
in
der
Disco
They
gettin
it
on,
on
the
dance
floor
Sie
treiben
es
auf
der
Tanzfläche
I
dive
everything
off
the
get
go
Ich
stürze
mich
auf
alles
von
Anfang
an
Its
turning
into
a
sex
show
Es
verwandelt
sich
in
eine
Sexshow
Were
dancing
slow
to
good
techno
Wir
tanzen
langsam
zu
gutem
Techno
Now
we
headed
back
to
the
VIP
Jetzt
gehen
wir
zurück
in
den
VIP-Bereich
Feelin
kinda
special
Fühle
mich
irgendwie
besonders
And
everything
is
goin
b
alright
Und
alles
wird
gut
werden
Lets
make
tonight
official
Lass
uns
die
heutige
Nacht
offiziell
machen
Gotta
keep
it
cool,
if
you
dont
you
dont
Du
musst
cool
bleiben,
wenn
nicht,
dann
eben
nicht
Have
what
you
want,
if
it
floats
your
boat
Hab,
was
du
willst,
wenn
es
dein
Ding
ist
We
chillin
in
the
cut
called
VIP
Wir
chillen
im
abgetrennten
Bereich
namens
VIP
Life's
too
short,
and
the
drinks
aint
free
Das
Leben
ist
zu
kurz,
und
die
Drinks
sind
nicht
kostenlos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Nicholas Spillner, Jared Ryan Sciullo, Melvin Adams, William Hughs, Brian Scott, Vitto Tisdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.