Nappy Roots - Hey Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nappy Roots - Hey Love




Hey love it's been a while since we
Эй любовь моя прошло уже много времени с тех пор как мы
But I think of all the things that we try to be
Но я думаю обо всем, чем мы пытаемся быть.
How for days I just laid in your smile
Как много дней я просто лежал в твоей улыбке
Head resting on the one thing that kept us alive
Голова покоится на том единственном, что поддерживает в нас жизнь.
And we let it crumble and now I... I'm moving slow
И мы позволили ему рассыпаться, и теперь я ... я двигаюсь медленно.
Could but I won't let go ask me and I will tell you so we are so over
Мог бы но я не отпущу спроси меня и я скажу тебе так что между нами все кончено
Hey love life it's funny that way
Эй любимая жизнь это так забавно
But if I held on child I swear I'd hate you every day
Но если бы я держался, дитя, клянусь, я бы ненавидел тебя каждый день.
... hey love
... Эй, любовь моя
Hell no I don't miss her even though she was all I wished for
Черт, нет, я не скучаю по ней, хотя она была всем, о чем я мечтал.
Looking in we the perfect picture but
Заглядывая внутрь мы видим идеальную картину но
Looking out I wanna choke this bitch bro
Выглянув наружу я хочу задушить эту сучку братан
We were just so incompatible.
Мы были так несовместимы.
College creds which I though was admirable but she's is a church
Дипломы колледжа которыми я хотя и восхищался но она это церковь
Girl that ain't fashionable. That is what her social classes do.
Девушка, которая не модна, - это то, что делают ее социальные классы.
Situation classical she mad I don't do what her daddy do
Ситуация классическая она злится что я не делаю того что делает ее папа
But I rap my job is radical I get
Но я читаю рэп моя работа радикальна я понимаю
To meet plenty bitches ass bad as you
Чтобы встретить много сучек, таких же плохих, как ты.
I know it's been a while since we've last spoke
Я знаю, прошло много времени с тех пор, как мы в последний раз разговаривали.
Should have start the conversation with I'm sorry so I won't
Надо было начать разговор с извини так что я не буду
I am the type of person that will ride cause I don't
Я отношусь к тому типу людей, которые будут ездить верхом, потому что я этого не делаю.
Think it's for the better plus this shit is getting old
Думаю, это к лучшему, к тому же это дерьмо уже устарело.
To live in the lost love the food for my soul that
Жить в потерянной любви-пища для моей души.
I never really ordered at a price I can't afford it
Я никогда не заказывал по цене, которую не могу себе позволить.
Life is full of choices and this is one I am sure of it
Жизнь полна выбора, и в этом я уверен.
Hey love it's been a while since we
Эй любовь моя прошло уже много времени с тех пор как мы
But I think of all the things that we try to be
Но я думаю обо всем, чем мы пытаемся быть.
How for days I just laid in your smile
Как много дней я просто лежал в твоей улыбке
Head resting on the one thing that kept us alive
Голова покоится на том единственном, что поддерживает в нас жизнь.
And we let it crumble and now I... I'm moving slow
И мы позволили ему рассыпаться, и теперь я ... я двигаюсь медленно.
Could but I won't let go ask me and I will tell you so we are so over
Мог бы но я не отпущу спроси меня и я скажу тебе так что между нами все кончено
Hey love life it's funny that way
Эй любимая жизнь это так забавно
But if I held on child I swear I'd hate you every day
Но если бы я держался, дитя, клянусь, я бы ненавидел тебя каждый день.
... hey love
... Эй, любовь моя
Talk about me it may help you in
Расскажи обо мне это может тебе помочь
Case you encounter what I've been through
На случай, если ты столкнешься с тем, через что я прошел.
In high school you didn't have to be cute
В старших классах тебе не обязательно было быть милой.
Only talk to her cause she bust the move
Поговори с ней только потому что она сорвала ход
College drop out back home from school
Бросил колледж вернулся домой из школы
Moved in with her, Mamma's house got rules
Переехал к ней, у мамы в доме свои правила.
Parents now father of two
Родители теперь отец двоих детей
Ya'll should see 'em damn they cute
Вы бы видели их черт возьми они такие милые
Daddy left me I'm a gonna stay with them
Папа бросил меня я останусь с ними
School, sports, all the way with them
Школа, спорт, все вместе с ними.
Just like that it's been 15 years
Вот так вот прошло 15 лет
No love two more kids OK enough with this
Нет любви еще двое детей ладно хватит с меня
What would we be minus the kids
Кем бы мы были без детей
Nothing in common I'm tired of this
Ничего общего Я устал от этого
Want someone I can go to church with
Мне нужен кто-то, с кем я могла бы пойти в церковь.
For real
Серьезно
Hey love it's been awhile since we
Эй любовь моя прошло уже много времени с тех пор как мы
But when I think of all the things that we try to be
Но когда я думаю обо всем, чем мы пытаемся быть ...
Hey love...
Эй, любовь моя...
They say it's cheaper to keep her
Говорят, дешевле оставить ее у себя.
But if you gotta beat her you don't need her
Но если ты хочешь победить ее, она тебе не нужна.
I love her but I have to leave her
Я люблю ее, но я должен оставить ее.
Or else I probably end up on Cheaters
В противном случае я, вероятно, окажусь на мошенниках.
Caught red handed like I'm eating hot Cheetoos
Пойман с поличным, как будто я ем горячие гепарды.
Best believe I'm going oyt like a G though, widda bang!
Лучше поверь, что я буду ойт, как гангстер, видда Бах!
See we had a problem everyday like a Tyler Perry play
Видишь ли у нас каждый день были проблемы как в пьесе Тайлера Перри
Never really had all our bases covered
На самом деле мы никогда не покрывали все наши базы.
Like a brand new home with the basement flooded
Как новый дом с затопленным подвалом.
And we have no coverage so we packed our luggage
И у нас нет страховки, поэтому мы упаковали свой багаж.
And we went where the wind blew each one of us
И мы пошли туда, куда дул ветер, каждый из нас.
Hey love it's been a while since we
Эй любовь моя прошло уже много времени с тех пор как мы
But I think of all the things that we try to be
Но я думаю обо всем, чем мы пытаемся быть.
How for days I just laid in your smile
Как много дней я просто лежал в твоей улыбке
Head resting on the one thing that kept us alive
Голова покоится на том единственном, что поддерживает в нас жизнь.
And we let it crumble and now I... I'm moving slow
И мы позволили ему рассыпаться, и теперь я ... я двигаюсь медленно.
Could but I won't let go ask me and I will tell you so we are so over
Мог бы но я не отпущу спроси меня и я скажу тебе так что между нами все кончено
Hey love life it's funny that way
Эй любимая жизнь это так забавно
But if I held on child I swear I'd hate you every day
Но если бы я держался, дитя, клянусь, я бы ненавидел тебя каждый день.
... hey love
... Эй, любовь моя





Writer(s): Writer Unknown, Christian Samuel Clothier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.