Paroles et traduction Nappy Roots - My Ride
(SKINNY
DEVILLE)
(ТОЩИЙ
ДЕВИЛЬ)
Feelin
easy
like
its
sunday
morning
steak
and
eggs
Чувствую
себя
легко
как
будто
это
воскресное
утро
бифштекс
и
яйца
Hey
livin
off
some
big
rims
lookin
like
some
blades
Эй
живу
на
больших
дисках
похожих
на
лезвия
Play
her
like
a
pimp
type
a
nigga
aint
me
Играй
с
ней
как
с
сутенером
типа
ниггер
а
не
я
With
the
tint
the
35
percent
so
ya
cant
see
С
оттенком
35
процентов
так
что
ты
ничего
не
видишь
Fish
scales
shotgun
pass
the
"L"
to
big
V
Дробовик
из
рыбьей
чешуи
передает
букву
"L"
большому
V
Flip
flop
candy
lookin
so
wet
it
drip
drop
(shiiiine)
Флип-флоп
Кэнди
выглядит
такой
мокрой,
что
капает
капля
(шиииин).
From
the
tip
top
chrome
double
duce
От
tip
top
хромированный
двойной
дуче
Make
a
bitch
stop
jaw
drop
ballin
off
this
hip
hop
Заставь
суку
перестать
отрывать
челюсть
от
этого
хип
хопа
On
a
budget
back
and
forth
from
kentucky
На
бюджет
туда
и
обратно
из
Кентукки
We
them
type
of
niggas
that
crack
corn
in
a
bucket
Мы
те
самые
ниггеры
которые
трескают
кукурузу
в
ведре
A
hundred
and
ninety
spoke
god
damn
Сто
девяносто
говорили
черт
возьми
Look
but
dont
touch
it
we
commin
down
I-65
Смотри,
но
не
трогай
его,
мы
едем
по
I-65.
Nappy
and
company
(vertical
grills)
on
the
cadilac
we
so
real
Подгузник
и
компания
(вертикальные
Грили)
на
Кадиллаке
мы
такие
настоящие
Skinny
deville
return
like
a
bat
out
of
hell
Тощий
Девиль
вернулся,
как
летучая
мышь
из
ада.
Hell
dont
ya
think
nappy
roots
comin
as
well
Черт
возьми
ты
не
думаешь
что
подгузники
тоже
придут
Big
V,
B.
Stille,
Prophet,
Clutch,
and
Fish
Scales
yeaahh
Биг
ВИ,
БИ
Стил,
Пророк,
клатч
и
рыбья
чешуя,
даааа
My
ride
be
sittin
on
dem
hundred
spokes
(hundred
spokes)
Моя
поездка
будет
сидеть
на
сотне
спиц
(сотне
спиц).
My
candy
paint
straight
from
the
honeycomb
(honeycomb)
Моя
конфетная
краска
прямо
из
сот
(сот).
Wood
grain
interior
leather
and
chrome
(leather
and
chrome)
Древесное
зерно,
внутренняя
кожа
и
хром
(кожа
и
хром)
Everybody
ride
out
its
on
its
on
(its
on
its
on)
Все
выезжают
на
нем,
на
нем
(на
нем,
на
нем).
(FISH
SCALES)
(РЫБЬЯ
ЧЕШУЯ)
Ay
yo
thats
my
cab
jumped
out
leavin
a
tab
Эй
Йоу
это
мое
такси
выскочило
оставив
счет
Hold
on
man
we'll
discuss
that
later
Погоди
приятель
мы
обсудим
это
позже
B.
jumped
out
like
(fuck
that
hater)
Би
выскочил
как
(к
черту
этого
ненавистника).
Fell
in
the
aspen
rotten
like
martin
Упал
в
Осину
гнилой,
как
Мартин.
Two
white
dudes
one
looked
like
matt
harprin
Два
белых
чувака
один
был
похож
на
Мэтта
харприна
Later
on
he's
eatin
and
ball
in
cleavland
Позже
он
ест
и
балуется
в
Кливленде
And
I
jumped
out
like
fuck
your
season
И
я
выскочил
оттуда
типа
К
черту
твой
сезон
Van
dam
woke
up
in
the
grand
am
Ван
Дам
проснулся
в
полночь.
Real
hot
no
air
for
the
car
jam
Очень
жарко
никакого
воздуха
для
автомобильной
пробки
Twenty
inches
ride
both
on
probes
Двадцать
дюймов
езды
на
обоих
зондах
Look
nice
chevrolet
on
pipes
Хорошо
смотрится
Шевроле
на
трубах
Keep
chevy
tint
that
twinkle
so
bright
Сохрани
Шевроле
тонировку,
которая
так
ярко
мерцает.
B.O.B
im'a
ball
on
budget
B.
O.
B
im
a
ball
on
бюджет
Pumped
out
two
thou
on
the
89
cutlass
(biiitch)
Выкачал
две
тысячи
на
89-м
"катласе"
(бииич).
Nah
you
cant
ride
im
selfish
Нет
ты
не
можешь
ездить
верхом
я
эгоист
Aint
too
many
ho's
wanna
touch
this
velvet
Не
так
уж
много
шлюх
хотят
прикоснуться
к
этому
бархату
(B.
STILLE.)
(B.
STILLE.)
Hop
in
with
me
we
bout
to
leave
Запрыгивай
ко
мне
мы
собираемся
уходить
You
gotta
pop
it
I
drope
a
dollar
in
ya
pocket
Ты
должен
это
сделать
я
бросаю
тебе
доллар
в
карман
Gas
up
the
crotch
rocket
pass
up
the
cops
blocked
it
Газ
вверх
по
промежности
ракета
вверх
копы
заблокировали
ее
(Hey
B.
Stille
can
I
role
with
you
and
Prophet)
(Эй,
Би
Стил,
можно
мне
сыграть
роль
с
тобой
и
пророком?)
Extra
clean
you
cant
tell
me
nean
Сверхчисто
ты
не
можешь
сказать
мне
НАН
Drop
the
top
showin
off
for
the
summa
Брось
топ
выпендриваться
ради
лета
The
cadilac
stretch
on
dem
bow
legged
stillets
Кадилак
тянется
на
кривоногих
шпильках
Where
the
candy
paint
sets
like
a
wet
cigarette
Где
леденцовая
краска
застывает,
как
мокрая
сигарета.
Bubble
coat
primers
chrome
spiders
inside
us
Грунтовка
с
пузырчатым
покрытием
хромированные
пауки
внутри
нас
Big
enough
for
my
team
and
a
couple
of
trainers
Достаточно
большой
для
моей
команды
и
пары
тренеров.
But
it
hold
no
minors
thats
major
Но
в
нем
нет
несовершеннолетних
это
главное
Wood
grain
and
ya
get
deep
beaters
big
features
Древесное
зерно
и
вы
получаете
глубокие
колотушки
большие
возможности
Feel
boom
from
the
beats
in
my
big
speakers
Почувствуй
бум
от
ударов
в
моих
больших
динамиках
Its
on
in
my
seats
and
my
signature
Это
на
моих
сиденьях
и
моя
подпись
Dont
throw
dirt
on
my
name
no
shirt
as
I
lean
Не
бросай
грязь
на
мое
имя
без
рубашки
когда
я
наклоняюсь
Out
the
window
pane
you
hear
the
country
boy
sang
За
оконным
стеклом
ты
слышишь,
как
поет
деревенский
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Scott, James W. Chambers Ii, William R. Hughes, Ryan Anthony, Melvin E. Adams, Vita J. Tisdale, R. Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.