Naps - Carré VIP - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naps - Carré VIP




Carré VIP
VIP Lounge
Pas de galanterie, à part pour voir son boule passer
No chivalry, except to watch your booty bounce
(Zeg P on the track, bitch)
(Zeg P on the track, bitch)
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3
1, 2, 3
J′suis dans le carré VIP
I'm in the VIP lounge
Ils font des showcases, ils ont des carrés vides (O.K)
They do showcases, they have empty squares (Okay)
Arrête de parler, vite
Stop talking, quick
Elle m'a trop saoulé, elle fait que des cuites
She annoyed me too much, she only gets drunk
J′prends mes bouteilles par huit
I take my bottles by eight
À la Polnareff, les lunettes sous weed
Polnareff style, glasses under weed
c'est bon, elle sourit
There it is, she smiles
J'vais la mettre au max dans le carré VIP (O.K)
I'm gonna take her to the max in the VIP lounge (Okay)
Pas de galanterie, à part pour voir son boule passer
No chivalry, except to watch your booty bounce
C′est les Galactiques, dans le VIP, on a tout cassé (O.K)
It's the Galactics, in the VIP, we broke everything (Okay)
J′vais la faire classique
I'm gonna do it classic
J'appelle un Uber ou un VTC (allô, allô)
I call an Uber or a VTC (hello, hello)
Liasse dans l′élastique
Wads in the elastic
Si j'la mets dans la poche, elle va dépasser
If I put it in my pocket, it's gonna stick out
Pas de galanterie, à part pour voir son boule passer
No chivalry, except to watch your booty bounce
C′est les Galactiques, dans le VIP, on a tout cassé
It's the Galactics, in the VIP, we broke everything
J'vais la faire classique
I'm gonna do it classic
J′appelle un Uber ou un VTC (O.K)
I call an Uber or a VTC (Okay)
Liasses dans l'élastique
Wads in the elastic
Si j'la mets dans la poche, elle va dépasser
If I put it in my pocket, it's gonna stick out
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3
1, 2, 3
J′arrive dans la boîte, carré VIP
I arrive at the club, VIP lounge
Le son de cristal, carré VIP
Crystal clear sound, VIP lounge
Elle croit que c′est un faux num', elle m′a dit "vas-y bip"
She thinks it's a fake number, she told me "go ahead, beep"
Elle veut gratter une place dans le carré VIP
She wants to scratch a place in the VIP lounge
J'arrive dans la boîte, carré VIP
I arrive at the club, VIP lounge
Le son de cristal, carré VIP
Crystal clear sound, VIP lounge
Elle croit que c′est un faux num', elle m′a dit "vas-y bip"
She thinks it's a fake number, she told me "go ahead, beep"
Elle veut gratter une place dans le carré VIP
She wants to scratch a place in the VIP lounge
Y a tout le monde qui veut faire ses sous, qui gratte
Everyone wants to make their money, they scratch
Marseille c'est pas le Qatar
Marseille is not Qatar
J'te rappelle plus tard, j′suis saoul
I'll call you back later, I'm drunk right now
Hier soir, j′ai fait une cuite de bâtard
Last night, I had a hell of a bender
On n'a pas grandi comme des fous
We didn't grow up like fools
Beaucoup d′notions, t'inquiète, on partage
Many notions, don't worry, we share
J′ai mis le flash dans la potion
I put the flash in the potion
Gros RS3, leçon de pilotage
Big RS3, driving lesson
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3
1, 2, 3
J'arrive dans la boîte, carré VIP
I arrive at the club, VIP lounge
Le son de cristal, carré VIP
Crystal clear sound, VIP lounge
Elle croit que c′est un faux num', elle m'a dit "vas-y bip"
She thinks it's a fake number, she told me "go ahead, beep"
Elle veut gratter une place dans le carré VIP
She wants to scratch a place in the VIP lounge
J′arrive dans la boîte, carré VIP
I arrive at the club, VIP lounge
Le son de cristal, carré VIP
Crystal clear sound, VIP lounge
Elle croit que c′est un faux num', elle m′a dit "vas-y bip"
She thinks it's a fake number, she told me "go ahead, beep"
Elle veut gratter une place dans le carré VIP
She wants to scratch a place in the VIP lounge
Pas de galanterie, à part pour voir son boule passer
No chivalry, except to watch your booty bounce
C'est les Galactiques, dans le VIP, on a tout cassé (O.K)
It's the Galactics, in the VIP, we broke everything (Okay)
J′vais la faire classique
I'm gonna do it classic
J'appelle un Uber ou un VTC (allô, allô)
I call an Uber or a VTC (hello, hello)
Liasse dans l′élastique
Wads in the elastic
Si j'la mets dans la poche, elle va dépasser
If I put it in my pocket, it's gonna stick out
Pas de galanterie, à part pour voir son boule passer
No chivalry, except to watch your booty bounce
C'est les Galactiques, dans le VIP, on a tout cassé
It's the Galactics, in the VIP, we broke everything
J′vais la faire classique
I'm gonna do it classic
J′appelle un Uber ou un VTC (O.K)
I call an Uber or a VTC (Okay)
Liasse dans l'élastique
Wads in the elastic
Si j′la mets dans la poche, elle va dépasser
If I put it in my pocket, it's gonna stick out
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3
1, 2, 3
J'arrive dans la boîte, carré VIP
I arrive at the club, VIP lounge
Le son de cristal, carré VIP
Crystal clear sound, VIP lounge
Elle croit que c′est un faux num', elle m′a dit "vas-y bip"
She thinks it's a fake number, she told me "go ahead, beep"
Elle veut gratter une place dans le carré VIP
She wants to scratch a place in the VIP lounge
J'arrive dans la boîte, carré VIP
I arrive at the club, VIP lounge
Le son de cristal, carré VIP
Crystal clear sound, VIP lounge
Elle croit que c'est un faux num′, elle m′a dit "vas-y bip"
She thinks it's a fake number, she told me "go ahead, beep"
Elle veut gratter une place dans le carré VIP
She wants to scratch a place in the VIP lounge
Des fois, je sers
Sometimes, I serve
C'est pas mon défaut, j′me ressers
It's not my fault, I serve myself again
Petit bombe serbe, j'l′ai coincée, elle m'a mis les cernes
Little Serbian bomb, I pinned her down, she gave me dark circles
Des fois, je sers
Sometimes, I serve
C′est pas mon défaut, j'me ressers
It's not my fault, I serve myself again
Petit bombe serbe, j'l′ai coincée, elle m′a mis les cernes
Little Serbian bomb, I pinned her down, she gave me dark circles
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3, vodka
1, 2, 3 vodka
1, 2, 3 vodka






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.