Naps - Le pactole ou le maton - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naps - Le pactole ou le maton




Le pactole ou le maton
The Jackpot or the Slammer
J'ai une sacoche Rodel comme à l'ancienne
I've got a vintage Rodel bag like in the old days
J'repense à elle, à dire c'était la mienne (j'gamberge)
I think back to her, saying it was mine (I'm rambling)
Tu crois qu'elle pense à moi, qu'elle se souvient (j'sais pas)
Do you think she thinks of me, that she remembers (I don't know)
On se pose tranquille au bar, j'remets la mienne (O.K)
We're chilling at the bar, I'm putting mine back on (okay)
J'vais m'consoler, poto, chez Balmain
I'm going to console myself, buddy, at Balmain
J'vais la revoir, j'sais pas, peut-être demain (bellek)
I'll see her again, I don't know, maybe tomorrow (bellek)
j'suis khapta, léwé, aux quatre chemins
Right now I'm wasted, high, at the crossroads
J'veux la niquer, j'passe pas par quatre chemins (direct)
I want to screw her, I'm not taking the long way around (direct)
J'ai la banane Louis Vuitton
I've got the Louis Vuitton banana
J'ai la grosse liasse de cent
I've got the big stack of hundreds
En gamos j'étais piéton
In the slammer I was a pedestrian
J'ai d'la vodka dans le sang
I've got vodka in my blood
T'écoutes les "qu'en dira-t-on"
You listen to the "what will they say"
On verra bien dans le temps
We'll see in time
Le pactole ou le maton
The jackpot or the slammer
Favori ou non partant
Favorite or non-starter
J'ai la banane Louis Vuitton
I've got the Louis Vuitton banana
J'ai la grosse liasse de cent
I've got the big stack of hundreds
En gamos j'étais piéton
In the slammer I was a pedestrian
J'ai d'la vodka dans le sang
I've got vodka in my blood
T'écoutes les "qu'en dira-t-on"
You listen to the "what will they say"
On verra bien dans le temps
We'll see in time
Le pactole ou le maton
The jackpot or the slammer
Favori ou non partant
Favorite or non-starter
J'me rappelle un jour
I remember one day
J'étais en bas de la tour
I was at the bottom of the tower
Y'avait pas de jobeur
There were no jobs
Ils m'ont mis un guetteur sourd
They put a deaf lookout on me
J'm'en rappelle une fois
I remember once
Les civiles, ils m'ont pété
The cops, they busted me
Y'avait rien sur moi
There was nothing on me
Ils m'ont dit, ils vont enquêter
They told me they were going to investigate
Le premier roro, on l'avait fêter à Aix
The first roro, we celebrated it in Aix
Rappelle-toi ma montre
Remember my watch
Maintenant j'ai la Rolex
Now I have the Rolex
Sur un Malboro
On a Malboro
J'ai laissé mon num' à mon ex
I left my number to my ex
Il faut les cojo'
You need the balls
Mais il faut aussi le cortex
But you also need the cortex
J'ai la banane Louis Vuitton
I've got the Louis Vuitton banana
J'ai la grosse liasse de cent
I've got the big stack of hundreds
En gamos j'étais piéton
In the slammer I was a pedestrian
J'ai d'la vodka dans le sang
I've got vodka in my blood
T'écoutes les "qu'en dira-t-on"
You listen to the "what will they say"
On verra bien dans le temps
We'll see in time
Le pactole ou le maton
The jackpot or the slammer
Favori ou non partant
Favorite or non-starter
J'ai la banane Louis Vuitton
I've got the Louis Vuitton banana
J'ai la grosse liasse de cent
I've got the big stack of hundreds
En gamos j'étais piéton
In the slammer I was a pedestrian
J'ai d'la vodka dans le sang
I've got vodka in my blood
T'écoutes les "qu'en dira-t-on"
You listen to the "what will they say"
On verra bien dans le temps
We'll see in time
Le pactole ou le maton
The jackpot or the slammer
Favori ou non partant
Favorite or non-starter
J'suis dans le VIP
I'm in the VIP
Dégaine napolitaine
Neapolitan style
Ils sont tous khapta
They're all wasted
Y'a plus de politesse (jgamberge)
There's no more politeness (I'm rambling)
Ça crie akha
They're shouting akha
Déter' sous Poliakov (j'sais pas)
Deter' under Poliakov (I don't know)
Y'a la police
There's the police
Faut qu'je bouge en vitesse (O.K)
I have to move quickly (okay)
j'touche un bout du genoux
There I touch a piece of the knee
J'passe les vitesses
I'm shifting gears
J'vais à l'alim' j'passe prendre vodka, Vittel (bellek)
I'm going to the store to get vodka, Vittel (bellek)
Dans la cellule
In the cell
Ça fait briquet, coton tige
It's lighter, cotton swab
Solo sous la lune
Solo under the moon
C'est la vovo qui m'dirige (direct)
It's the vovo that guides me (direct)
J'ai la banane Louis Vuitton
I've got the Louis Vuitton banana
J'ai la grosse liasse de cent
I've got the big stack of hundreds
En gamos j'étais piéton
In the slammer I was a pedestrian
J'ai d'la vodka dans le sang
I've got vodka in my blood
T'écoutes les "qu'en dira-t-on"
You listen to the "what will they say"
On verra bien dans le temps
We'll see in time
Le pactole ou le maton
The jackpot or the slammer
Favori ou non partant
Favorite or non-starter
J'ai la banane Louis Vuitton
I've got the Louis Vuitton banana
J'ai la grosse liasse de cent
I've got the big stack of hundreds
En gamos j'étais piéton
In the slammer I was a pedestrian
J'ai d'la vodka dans le sang
I've got vodka in my blood
T'écoutes les "qu'en dira-t-on"
You listen to the "what will they say"
On verra bien dans le temps
We'll see in time
Le pactole ou le maton
The jackpot or the slammer
Favori ou non partant
Favorite or non-starter





Writer(s): Cdr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.