Paroles et traduction Naps - Vaisseau
J'éteins
le
pétou
dans
l'mélange
Я
выключаю
Пету
в
смеси
La
vie
ça
s'apprend
pas
dans
les
livres
Жизнь
не
учится
в
книгах.
Tu
sais
y
a
des
démons
y
a
des
anges
Ты
знаешь,
есть
демоны,
есть
ангелы.
Des
fois
j'gamberge
solo
dans
l'trois
litre
Иногда
я
играю
соло
в
три
литра
Faut
faire
avec
tout
ce
qui
te
dérange
Надо
делать
все,
что
тебя
беспокоит.
J'suis
passé
à
l'orange
derrière
y
a
les
schmits
Я
перешел
на
оранжевый
позади
Шмитов
Faut
s'mettre
en
règle
c'est
bien
l'compte
courant
Я
не
знаю,
как
это
сделать.
Deux
zéro
vingt
poto
ça
va
vite
Два
ноль
двадцать
пото
это
быстро
J'regarde
la
lune
par
le
toit
ouvrant
Я
смотрю
на
Луну
через
люк
Elle
à
fait
le
brush
et
le
blond
platine
Она
делает
кисть
и
платиновая
блондинка
Elle
veut
me
faire
juré
c'est
saoûlant
Она
хочет
заставить
меня
поклясться,
что
она
пьяна.
Elle
me
croit
pas
que
j'ai
fais
le
double
platine
Она
не
верит,
что
я
сделал
двойную
платину.
J'suis
dans
la
zone,
dans
le
vaisseau,
devant
un
seau
Я
в
зоне,
на
корабле,
перед
ведром
De
l'alcool
dans
les
vaisseaux
Алкоголь
в
сосудах
Elle
fait
sa
folle,
elle
va
ter-sau,
elle
veut
tes
sous
Она
делает
ее
сумасшедшей,
она
будет
Тер-САУ,
она
хочет,
чтобы
твои
суб
Que
tu
gères
un
reseau
Что
ты
управляешь
сетью
J'suis
dans
la
zone,
dans
le
vaisseau,
devant
un
seau
Я
в
зоне,
на
корабле,
перед
ведром
De
l'alcool
dans
les
vaisseaux
Алкоголь
в
сосудах
Elle
fait
sa
folle,
elle
va
ter-sau,
elle
veut
tes
sous
Она
делает
ее
сумасшедшей,
она
будет
Тер-САУ,
она
хочет,
чтобы
твои
суб
Que
tu
gères
un
reseau
Что
ты
управляешь
сетью
J'suis
dans
le
vaisseau,
j'suis
dans
le
vaisseau
Я
на
корабле,
я
на
корабле.
J'suis
dans
le
vaisseau,
j'suis
dans
le
vaisseau
Я
на
корабле,
я
на
корабле.
J'suis
dans
la
zone,
somme
colossale
Я
в
зоне,
колоссальная
сумма
J'suis
dans
l'vaisseau
là
ça
écoute
rosa
Я
на
корабле,
я
слушаю
розу.
J'me
rappelle
mome,
un
polo
sale
Я
помню
маму,
грязную
рубашку
поло
Déterminé
j'voulais
la
Testarossa
Решительный
я
хотел
Testarossa
J'suis
dans
la
zone
ensemble
Moschino
Я
в
зоне
вместе
Мошино
Ils
m'ont
mis
transport
mais
c'était
ma
conso'
Они
поставили
меня
транспорт,
но
это
была
моя
conso'
J'suis
dans
la
zone
en
Valentino
Я
нахожусь
в
зоне
Валентино
J'gambergais
même
pas
au
single
de
roro
Я
даже
не
играл
на
сингле
Роро.
J'suis
dans
l'album
j'suis
pas
l'acting
Я
в
альбоме,
я
не
актерский.
On
est
dans
l'action
un
peu
comme
les
Galactic
Мы
в
действии,
как
галактические
600
000
albums
ce
n'est
pas
du
factice
600
000
альбомов
это
не
фиктивный
Maintenant
elle
reviens
me
voir
elle
me
fait
son
jeu
d'actrice
Теперь
она
возвращается
ко
мне,
она
делает
мне
свою
актерскую
игру
J'suis
dans
la
zone,
dans
le
vaisseau,
devant
un
seau
Я
в
зоне,
на
корабле,
перед
ведром
De
l'alcool
dans
les
vaisseaux
Алкоголь
в
сосудах
Elle
fait
sa
folle,
elle
va
ter-sau,
elle
veut
tes
sous
Она
делает
ее
сумасшедшей,
она
будет
Тер-САУ,
она
хочет,
чтобы
твои
суб
Que
tu
gères
un
reseau
Что
ты
управляешь
сетью
J'suis
dans
la
zone,
dans
le
vaisseau,
devant
un
seau
Я
в
зоне,
на
корабле,
перед
ведром
De
l'alcool
dans
les
vaisseaux
Алкоголь
в
сосудах
Elle
fait
sa
folle,
elle
va
ter-sau,
elle
veut
tes
sous
Она
делает
ее
сумасшедшей,
она
будет
Тер-САУ,
она
хочет,
чтобы
твои
суб
Que
tu
gères
un
reseau
Что
ты
управляешь
сетью
J'suis
dans
le
vaisseau,
j'suis
dans
le
vaisseau
Я
на
корабле,
я
на
корабле.
J'suis
dans
le
vaisseau,
j'suis
dans
le
vaisseau
Я
на
корабле,
я
на
корабле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.