Paroles et traduction Naps - Vroum vroum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
la
rue,
'faut
pas
faire
le
fou
It's
the
street,
don't
be
a
fool
Tu
m'as
vu,
que
j'roule
des
pétous
You
saw
me,
I
smoke
weed
Sur
ma
mère,
les
schmits,
ils
rendent
fou
On
my
mother,
the
cops,
they
drive
me
crazy
Qu'est-ce't'a
tu
me
fouilles,
j'ai
welou
Why
are
you
searching
me,
I
have
nothing
C'est
la
rue,
pas
d'gloire
on
nique
tout
It's
the
street,
no
glory
we
fuck
everything
Elle
m'a
deuh,
elle
m'a
pris
le
chou
She
got
me,
she
pissed
me
off
Ils
m'font
rire,
genre
j'ai
pris
un
coup
They
make
me
laugh,
like
I'm
drunk
Tête
à
tête,
j't'encule,
p'tit
ripou
One-on-one,
I'll
fuck
you
up,
little
cop
Ça
rafale
sec,
sec
It
bursts
dry,
dry
Vroum
vroum
en
moto
Vroum
vroum
on
a
motorcycle
T'as
fait
les
pecs,
pecs
You
made
the
pecs,
pecs
Envoie
le
yo-yo
Send
the
yo-yo
J'suis
pas
sur
l'tec,
tec
I'm
not
on
the
TEC,
TEC
J'suis
dans
ton
rétro
I'm
in
your
rear
view
mirror
Ces
fils
de
pute,
ils
m'arrêtent
quand
j'roule
mon
pet'
en
Clio
Those
sons
of
bitches,
they
stop
me
when
I
drive
my
little
Clio
Ça
rafale
sec,
sec
It
bursts
dry,
dry
Vroum
vroum
en
moto
Vroum
vroum
on
a
motorcycle
T'as
fait
les
pecs,
pecs
You
made
the
pecs,
pecs
Envoie
le
yo-yo
Send
the
yo-yo
J'suis
pas
sur
l'tec,
tec
I'm
not
on
the
TEC,
TEC
Nan,
j'suis
dans
ton
rétro
No,
I'm
in
your
rear
view
mirror
Ces
fils
de
pute,
ils
m'arrêtent
quand
j'roule
mon
pet'
en
Clio
Those
sons
of
bitches,
they
stop
me
when
I
drive
my
little
Clio
Smehli
couz',
ouais
je
captais
pas
Hey,
dude,
yeah,
I
didn't
get
it
Là
j'étais
sous
Prado
carénage
I
was
under
Prado
fairing
Au
fait
ouais
tu
m'disais
quoi?
Hier
ça
a
trop
fait
carnage
By
the
way,
what
were
you
saying?
Yesterday
it
was
a
massacre
Fait
tourner
un
peu
la
Belve'
Make
the
Belve'
spin
a
little
La
beuh
elle
m'a
achevé
The
weed
finished
me
off
J'sais
même
plus
de
quoi
j'ai
rêvé
I
don't
even
know
what
I
dreamed
about
'Faut
qu'je
taille
passe
moi
mon
survêt'
I
have
to
go,
pass
me
my
tracksuit
Elle
me
plaît
la
couz',
elle
a
tout
I
like
her,
she
has
everything
Ce
soir
j'vais
la
chercher
chez
elle
Tonight
I'm
going
to
pick
her
up
at
her
place
Tu
crois
qu'on
doit
renvoi
tout
Do
you
think
we
should
send
everything
back?
J'te
le
dit
ça
tmenik
bezef
I'm
telling
you
this,
you
like
it
a
lot
À
ton
coup,
j'finis
mon
pétou
When
it's
your
turn,
I'll
finish
my
joint
C'est
midi,
'faut
tailler
d'l'hôtel
It's
noon,
we
have
to
leave
the
hotel
Tu
peux
inventer
on
sait
tout
You
can
make
up
anything,
we
know
everything
Y'a
des
dossiers,
fait
pas
ta
belle
There
are
files,
don't
play
dumb
Ça
rafale
sec,
sec
It
bursts
dry,
dry
Vroum
vroum
en
moto
Vroum
vroum
on
a
motorcycle
T'as
fait
les
pecs,
pecs
You
made
the
pecs,
pecs
Envoie
le
yo-yo
Send
the
yo-yo
J'suis
pas
sur
l'tec,
tec
I'm
not
on
the
TEC,
TEC
J'suis
dans
ton
rétro
I'm
in
your
rear
view
mirror
Ces
fils
de
pute,
ils
m'arrêtent
quand
j'roule
mon
pet'
en
Clio
Those
sons
of
bitches,
they
stop
me
when
I
drive
my
little
Clio
Ça
rafale
sec,
sec
It
bursts
dry,
dry
Vroum
vroum
en
moto
Vroum
vroum
on
a
motorcycle
T'as
fait
les
pecs,
pecs
You
made
the
pecs,
pecs
Envoie
le
yo-yo
Send
the
yo-yo
J'suis
pas
sur
l'tec,
tec
I'm
not
on
the
TEC,
TEC
Nan,
j'suis
dans
ton
rétro
No,
I'm
in
your
rear
view
mirror
Ces
fils
de
pute,
ils
m'arrêtent
quand
j'roule
mon
pet'
en
Clio
Those
sons
of
bitches,
they
stop
me
when
I
drive
my
little
Clio
Ça
rafale
sec,
sec
It
bursts
dry,
dry
Vroum
vroum
en
moto
Vroum
vroum
on
a
motorcycle
T'as
fait
les
pecs,
pecs
You
made
the
pecs,
pecs
Envoie
le
yo-yo
Send
the
yo-yo
J'suis
pas
sur
l'tec,
tec
I'm
not
on
the
TEC,
TEC
Nan,
j'suis
dans
ton
rétro
No,
I'm
in
your
rear
view
mirror
Ces
fils
de
pute,
ils
m'arrêtent
quand
j'roule
mon
pet'
en
Clio
Those
sons
of
bitches,
they
stop
me
when
I
drive
my
little
Clio
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cdr, naps
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.