Naps, Gaya & YL - T'as cliqué - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naps, Gaya & YL - T'as cliqué




T'as cliqué
You clicked
Alt Kontrol On The Beat
Alt Kontrol On The Beat
Elle disait qu'elle portait mon fils, j'l'ai baisé j'l'ai pris par le cul
She said she was carrying my son, I fucked him I took him by the ass
Mes rebeus, mes négros pistés par l'octrice, au téléphone ils parlent plus
My rebels, my niggas tracked by the nurse, they don't talk on the phone anymore
Si tu veux briller faut les billets, tu veux avancer faut les quiller
If you want to shine, you need the tickets, you want to move forward, you need to quill them
Préviens tous tes potes on viens casser les portes on est venu les faire halluciner
Let all your friends know we're coming to break down the doors we've come to make them hallucinate
La nouvelle génération déterminer c'est la coza la coza
The new generation is la coza la coza
Mes lossas n'ont plus de respect de nos jours ils font tapiner Rosa
My lossas no longer have respect nowadays they make Rosa fuss
J'suis pété sous rosé, big up à mes négros des rosiers
I'm farting under pink, big up to my rose niggas
En boîte on a collé la petite elle faisait des manières on a la virer
In a club we stuck the little one she was doing manners we had to fire her
Tu veux savoir ce que mes pirates font aux filles? Demande à Sparrow
Do you want to know what my hackers do to girls? Ask Sparrow
J'fais danser les boîtes de Marseille à Paris, j'y vais pas mollo
I make the clubs dance from Marseille to Paris, I'm not going easy
Le moulou le m'bourou, t'as donné tes tunes au marabout
The moulou the m'bourou, you gave your tunes to the marabout
Demande à vieux hiboux si tu veux de la frappe atomique elle est chez nous
Ask old owls if you want some atomic typing she's at our place
(Puteuh) T'écoutes le son, ouais tu te sens visé mais c'est ta meuf qu'est piqué (Puteuh)
(Puteuh) You listen to the sound, yeah you feel targeted but it's your girlfriend that's being stung (Puteuh)
Marseille fais du sale imbécile redescend on a rien à t'expliquer
You're being a dirty fool come back down we have nothing to explain to you
J'envoie un texto t'es liquidé (Puteuh), pire qu'un missile téléguidé (Puteuh)
I'm texting you're wound up (Puteuh), worse than a remotely piloted missile (Puteuh)
On investit les lieux pour clipé, t'as parlé t'as baver mais au final t'as cliqué (Puteuh)
We take over the place to clip, you talked you drooled but in the end you clicked (Damn)
T'as cliqué, t'as cliqué
You clicked, you clicked
T'as cliqué, t'as cliqué, t'as cliqué (Puteuh)
You clicked, you clicked, you clicked (Damn)
T'as cliqué, t'as cliqué
You clicked, you clicked
T'as cliqué, t'as cliqué, t'as cliqué
You clicked, you clicked, you clicked
Marseille on déboule, purple est la couleur, remballe tous tes dollars
Marseille let's roll out, purple is the color, pack up all your dollars
Génération qui coupe et découpe la cam et sont devenus insolent
Generation who cut and cut the cam and have become insolent
Ne leur parle pas d'aller travailler en une journée ils se font ton salaire
Don't tell them to go to work in one day they make your salary
Génération périscope mojito les putes finissent les fesses à l'air
Mojito periscope generation where the whores finish the buttocks in the air
J'ai un drôle de caractère je préfère tenter la volé plutôt que la mettre à ras de terre
I have a funny character I prefer to try to steal it rather than put it to the ground
J't'ai aidé quand t'étais par terre tu voulais le monopole mais sans passer les partiels
I helped you when you were on the floor you wanted a monopoly but without passing the partials
Excuse l'ami j'ai pas le Time j'ai pas le temps de t'écouter on sais que tu balnave
Excuse me, friend, I don't have time, I don't have time to listen to you, we know you're having a hard time
On sais qu'jamais toi tu partage, comme mon drapeau khey tu sais que je suis partout
We know that never you you share, like my flag khey you know that I am everywhere
J'ai rechargé le barillet j'te présente une pute, tu veux te marier
I reloaded the barrel I'm introducing you to a whore, do you want to get married
Rhak tfou on va te refouler t'étais le sang de la veine tu nous l'a fais couler
Rhak tfou we're going to turn you away you were the blood from the vein you made it flow to us
Ça m'en avait tout l'air mais n'essaie pas de m'endormir la t'as fumer tout l'herbe
It seemed all right to me but don't try to put me to sleep when you smoked all the weed
Demande à YL chez nous c'est l'insomnie on vient d'Air Bel Gang on est des insoumis
Ask YL at our place it's insomnia we come from a Nice Gang we are insubordinate
(Puteuh) T'écoutes le son, ouais tu te sens visé mais c'est ta meuf qu'est piqué (Puteuh)
(Puteuh) You listen to the sound, yeah you feel targeted but it's your girlfriend that's being stung (Puteuh)
Marseille fais du sale imbécile redescend on a rien à t'expliquer
You're being a dirty fool come back down we have nothing to explain to you
J'envoie un texto t'es liquidé (Puteuh), pire qu'un missile téléguidé (Puteuh)
I'm texting you're wound up (Puteuh), worse than a remotely piloted missile (Puteuh)
On investit les lieux pour clipé, t'as parlé t'as baver mais au final t'as cliqué (Puteuh)
We take over the place to clip, you talked you drooled but in the end you clicked (Damn)
T'as cliqué, t'as cliqué
You clicked, you clicked
T'as cliqué, t'as cliqué, t'as cliqué (Puteuh)
You clicked, you clicked, you clicked (Damn)
T'as cliqué, t'as cliqué
You clicked, you clicked
T'as cliqué, t'as cliqué, t'as cliqué
You clicked, you clicked, you clicked
Les Parigos descendent sur Marseille pour fumer c'qu'on appelle d'la moula
The Parigos descend on Marseille to smoke it's called d'la moula
Tes potes font les macs par ici si tu fais les mouv' tu te mangera un moulon
Your friends do the macs around here if you do the moves, you'll eat yourself up
J'me balade en survet' de l'OM sur les champs ouais qu'est-ce qu'y a qu'est-ce qu'y a
I'm walking around on the OM survey on the fields yeah what is there what is there
Je me fait accoster par des petites parisiennes elles kiffent mon accent miskina
I get accosted by little Parisiennes they like my miskina accent
Capitale de la drogue depuis Madeï, le rebeu à la dalle il compte bien monter haut
Capital of drugs since Madeï, the rebel to the slab he intends to climb high
Trois batards dans la Mondeo, trois poucaves abattus en face du tel-hô de police
Three bastards in the Mondeo, three thumbelins shot dead in front of the police tel-ho
Parle à ma folie je me comporte comme un affranchie comme Bolie
Talk to my madness I behave like a freedman like Bolie
Habibi j'ai pas les loves à Tony je te baiserai pas meme si j'te trouve assez jolie
Habibi I don't have Tony's likes I won't fuck you even if I think you're pretty enough
Ouais j'ai assez joué car j'suis assez joueur
Yeah I've played enough because I'm enough of a player
Et maintenant que je gagne j'les regarde échoué
And now that I'm winning, I'm looking at them.
Lucarne, but, putain, tu vas avouer YL a évolué
Skylight, goal, damn, you're going to admit YL evolved
Chehfik pour la Champions League, j't'explique vous êtes endormi (Paw Paw paw paw)
Chehfik for the Champions League, I explain you're asleep (Paw Paw paw paw)
J'étais serein au milieu de ma cité j'avais déjà parier sur City
I was serene in the middle of my city I had already bet on City
BIATCH
BIATCH
(Puteuh) T'écoutes le son, ouais tu te sens visé mais c'est ta meuf qu'est piqué (Puteuh)
(Puteuh) You listen to the sound, yeah you feel targeted but it's your girlfriend that's being stung (Puteuh)
Marseille fais du sale imbécile redescend on a rien à t'expliquer
You're being a dirty fool come back down we have nothing to explain to you
J'envoie un texto t'es liquidé (Puteuh), pire qu'un missile téléguidé (Puteuh)
I'm texting you're wound up (Puteuh), worse than a remotely piloted missile (Puteuh)
On investit les lieux pour clipé, t'as parlé t'as baver mais au final t'as cliqué (Puteuh)
We take over the place to clip, you talked you drooled but in the end you clicked (Damn)
T'as cliqué, t'as cliqué
You clicked, you clicked
T'as cliqué, t'as cliqué, t'as cliqué (Puteuh)
You clicked, you clicked, you clicked (Damn)
T'as cliqué, t'as cliqué
You clicked, you clicked
T'as cliqué, t'as cliqué, t'as cliqué
You clicked, you clicked, you clicked





Naps, Gaya & YL - T'as cliqué
Album
T'as cliqué
date de sortie
05-10-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.