Paroles et traduction Naps feat. Dika - LV
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
part
pour
les
showcases
j'sors
pas
de
la
région
PACA
Except
for
showcases,
I
don't
leave
the
PACA
region
T'as,
t'as
entendu
le
couz
il
a
sorti
le
AK
You,
you
heard
the
cuz,
he
pulled
out
the
AK
Y'avait
les
képouses
il
a
pas
crié
arah
There
were
the
wives,
he
didn't
yell
"arah"
T'inquiète
j'ai
géré
j'ai
tout
planqué
dans
la
cave
Don't
worry,
I
handled
it,
I
stashed
everything
in
the
cellar
Je
vais
revenir
je
vais
pas
pleurer
comme
un
cave
I'll
be
back,
I
won't
cry
like
a
fool
Y'a
trop
de
langues
de
vipère
la
vérité
combien
savent
There
are
too
many
viper
tongues,
the
truth,
how
many
know
Avec
Naps
et
Khalif
y'a
de
la
vodka
sous
la
table
With
Naps
and
Khalif,
there's
vodka
under
the
table
On
est
pas
des
crasseux
on
va
pas
t'voler
ton
portable
We're
not
scumbags,
we
won't
steal
your
phone
Celle
qu'on
aime
vaillant
dans
la
zone,
j'ai
le
calibre
à
la
zon
The
one
we
love,
valiant
in
the
zone,
I
have
the
caliber
at
the
zon
La
couz
elle
fait
la
conne
elle
a
raté
la
livraison
The
cuz,
she
played
dumb,
she
missed
the
delivery
Ça
rafale
sec
sec
ici
ça
sent
arah
arah
It
bursts
dry
dry
here
it
smells
arah
arah
Elle
était
pas
tranquille
façon
ben
bon
débarras
She
wasn't
calm,
well,
good
riddance
J'crois
que
c'est
les
civils
enchaîne
un
gros
démarrage
I
think
it's
the
civilians,
chain
a
big
start
La
vie
ça
va
vite
on
le
voit
quand
on
prend
de
l'âge
Life
goes
fast,
we
see
it
when
we
get
older
T'es
parti
à
la
gratte
et
t'as
fini
à
la
rate
You
went
to
scratch
and
you
ended
up
at
the
spleen
Elle
fait
trop
ça
fraîche
en
vrai
elle
pue
de
la
chatte
She
does
it
too
fresh,
in
truth
she
stinks
of
pussy
Envoie
de
la
vodka
fraîche
des
gadjis
viennent
à
l'appart'
Send
fresh
vodka,
chicks
come
to
the
apartment
On
s'en
bat
les
couilles
ce
soir
c'est
soirée
khabat
We
don't
give
a
damn,
tonight
it's
a
khabat
party
La
couz
elle
a
louché
sur
la
bouteille
de
Belvé
The
cuz,
she
squinted
at
the
bottle
of
Belvé
Il
s'est
fait
cartouché
l'autre
il
s'est
fait
levé
He
got
shot,
the
other
one
got
lifted
La
vie
c'est
un
cauchemar
et
ouais
le
couz
tu
rêvais
Life
is
a
nightmare
and
yeah
cuz
you
were
dreaming
Tout
le
monde
a
le
machin
en
dessous
de
la
ceinture
LV
Everyone
has
the
thing
under
the
LV
belt
La
couz
elle
a
louché
sur
la
bouteille
de
Belvé
The
cuz,
she
squinted
at
the
bottle
of
Belvé
Il
s'est
fait
cartouché
l'autre
il
s'est
fait
levé
He
got
shot,
the
other
one
got
lifted
La
vie
c'est
un
cauchemar
et
ouais
le
couz
tu
rêvais
Life
is
a
nightmare
and
yeah
cuz
you
were
dreaming
Tout
le
monde
a
le
machin
en
dessous
de
la
ceinture
LV
Everyone
has
the
thing
under
the
LV
belt
J'écoutes
pas
du
Gainsbourg
I
don't
listen
to
Gainsbourg
Mon
pete
j'le
tue
en
15
barres
My
fart
I
kill
him
in
15
bars
L'aiguille
tape
les
5 tours
The
needle
hits
the
5 laps
Le
coffre
est
chargé
dès
le
sbah
The
trunk
is
loaded
from
the
sbah
J'veux
qu't'explique
mon
symptôme,
pilon
musique
kahba
I
want
you
to
explain
my
symptom,
pilon
music
kahba
J'aime
pas
quand
les
seins
tombes,
j'm'égare
chacal
j'reve
pas
I
don't
like
it
when
breasts
fall,
I'm
lost
jackal
I'm
not
dreaming
J'la
tape
dans
le
jaccuzi,
j'm'en
tape
que
c'est
ta
cousine
I
hit
it
in
the
jacuzzi,
I
don't
care
that
it's
your
cousin
La
zetreième
art
musique,
la
zine
la
frappe
je
cuisine
The
zetreième
art
music,
the
zine
the
hit
I
cook
Allo
allo
la
couz
faut
que
tu
m'fasses
la
location
Hello
hello
cuz
you
have
to
give
me
the
location
Faut
qu'je
parte
à
la
gare
l'daron
n'as
plus
d'allocation
I
have
to
go
to
the
station
the
dad
has
no
more
allowance
Y'a
c'qu'il
faut
dans
l'appart,
dis-leur
Naps
à
l'occasion
There
is
what
it
takes
in
the
apartment,
tell
them
Naps
on
occasion
La
miss
veut
pas
elle
est
pas
khabat,
ressers
y
un
vodka
sombre
The
miss
doesn't
want
she
is
not
khabat,
serve
her
a
dark
vodka
Elle
m'fait
la
bombe
j'l'attache
comme
les
condés
She
makes
me
the
bomb
I
tie
her
up
like
the
cops
À
l'hôtel
j'la
bombe,
une
fois
la
bouteille
tombée
At
the
hotel
I
bomb
her,
once
the
bottle
is
down
Et
rien
qu'elle
pompe,
à
croire
que
c'est
du
Dom
Pé
And
just
her
pumping,
to
believe
it's
Dom
Pé
Pourquoi
le
torse
tu
bombes,
j'ai
le
couzin
sous
la
LV
Why
do
you
bomb
your
chest,
I
have
the
cousin
under
the
LV
La
frappe
dans
le
pochon
bleu,
là
je
m'adapte
on
a
pas
peur
d'eux
The
hit
in
the
blue
bag,
there
I
adapt
we
are
not
afraid
of
them
Même
khabat
j'fonce
entre
deux,
si
j'la
casse
j'prends
en
leuleu
Even
khabat
I
go
between
two,
if
I
break
it
I
take
it
in
leuleu
Le
cousin
n'a
pas
peur
alors
s'il
te
plaît
me
casse
pas
les
couilles
The
cousin
is
not
afraid
so
please
don't
break
my
balls
On
reste
au
studio
24h
juste
histoire
de
compter
les
douilles
We
stay
at
the
studio
24
hours
just
to
count
the
casings
La
couz
elle
a
louché
sur
la
bouteille
de
Belvé
The
cuz,
she
squinted
at
the
bottle
of
Belvé
Il
s'est
fait
cartouché
l'autre
il
s'est
fait
levé
He
got
shot,
the
other
one
got
lifted
La
vie
c'est
un
cauchemar
et
ouais
le
couz
tu
rêvais
Life
is
a
nightmare
and
yeah
cuz
you
were
dreaming
Tout
le
monde
a
le
machin
en
dessous
de
la
ceinture
LV
Everyone
has
the
thing
under
the
LV
belt
La
couz
elle
a
louché
sur
la
bouteille
de
Belvé
The
cuz,
she
squinted
at
the
bottle
of
Belvé
Il
s'est
fait
cartouché
l'autre
il
s'est
fait
levé
He
got
shot,
the
other
one
got
lifted
La
vie
c'est
un
cauchemar
et
ouais
le
couz
tu
rêvais
Life
is
a
nightmare
and
yeah
cuz
you
were
dreaming
Tout
le
monde
a
le
machin
en
dessous
de
la
ceinture
LV
Everyone
has
the
thing
under
the
LV
belt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): arko, dika, naps
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.