Paroles et traduction Naqqa - Chera3 Ghana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fanni
haja
tmathalni
Something
is
killing
me
Lonely
had
ma
3aweny
Lonely,
no
one
helped
me
N8ani
moch
bech
nansa7
e
chabeb
w
na3ti
ma
3andi
asma3
walla
5alli
I
won't
give
advice
to
my
friend
and
share
what
I
have,
listen
or
leave
Had
ma
3aweni
No
one
helped
me
Fanni
haja
tmathalni
n8ani
mondh
so8r
senni
Something
is
killing
me,
it's
been
killing
me
since
I
was
a
kid
Kol
ma
nchouf
micro
e
lotf
t9oul
rkebni
jenni
Every
time
I
see
a
microphone,
a
gentle
voice
tells
me
to
get
on
it
I
gotta
do
dammi
masa5
kima
5asat
kbar
e
doum
I
gotta
do
it
my
way,
like
the
big
ones
always
do
Lb3id
barra
nayek
chouf
bhimek
worbtou
Stay
away,
look
at
your
shadow,
it's
tied
to
you
Barcha
enemies
sam3ou
rapi
samatou
Many
enemies
heard
my
rap
and
were
silent
Wjouhoum
sfar
kima
ch3ar
narruto
Their
faces
are
pale,
like
Naruto's
hair
Baga
dour
woslet
ras
e
nahj
3amlet
demi-tour
A
long
journey,
reached
the
peak
of
the
road,
I
made
a
U-turn
Mat7adhbouch,
mat7albouch,
rivet
5 jwenet
fi
tarbouch
Don't
be
fooled,
don't
be
fooled,
I
put
5 diamonds
in
my
hat
Dima
tejri
fanter
nayek
matetlafatlouch
Always
running,
chase
your
shadow,
don't
look
back
Byedek
5abi
wejhek
bech
ma
net7arbouch
Keep
your
face
hidden
so
we
don't
get
confused
T9olli
3arek
You
tell
me
I'm
crazy
, Hani
jey
l
darek
with
my
girlfriend
nesta7emou
fard
douch
, I'm
coming
to
your
place
with
my
girlfriend,
we'll
take
a
hot
shower
together
Nesta7emou
nikou
se3a
We'll
shower
together
and
get
intimate
for
an
hour
Klem
zeyed
be
dhema
bech
ma
t3adilich
lidhe3a
Speak
more
carefully
so
you
don't
get
caught
in
a
lie
Dima
n9oul
mkarez
ken
ki
tezreg
ki
l
wale3a
I
always
say
I'm
sarcastic
when
you're
hot
like
fire
Ti
barra
nayek
wooow
Stay
away,
wooow
Fanni
haja
tmathalni
Something
is
killing
me
Lonely
had
ma
3aweny
Lonely,
no
one
helped
me
N8ani
moch
bech
nansa7
e
chabeb
w
na3ti
ma
3andi
asma3
walla
5ali
I
won't
give
advice
to
my
friend
and
share
what
I
have,
listen
or
leave
Had
ma
3aweny,
fanni
haja
tmathalni
No
one
helped
me,
something
is
killing
me
N8ani
mondh
so8r
senni
kol
man
chouf
micro
lotf
t9oul
rkebni
jenni
It's
been
killing
me
since
I
was
a
kid,
every
time
I
see
a
microphone,
a
gentle
voice
tells
me
to
get
on
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mouhamed Ali Naqqa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.