Paroles et traduction Nara Couto - Retinta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Convoco
todas
as
mulheres
do
meu
clã
Я
созываю
всех
женщин
моего
клана
Convoco
todas
as
nações
no
abrir
da
flor
Я
созываю
все
народы
при
расцвете
цветка
Convoco
todas
as
mulheres
da
minha
cor
Я
созываю
всех
женщин
моего
цвета
Eu
convoco
as
retintas,
sim,
convoco
as
retintas
Я
созываю
чернокожих,
да,
созываю
чернокожих
Sempre
fui
bonita,
cê
que
descobriu
agora
Я
всегда
была
красива,
ты
это
только
сейчас
заметил
Deixe
de
conversa,
venha
logo
apreciar
Хватит
болтать,
давай
скорее
наслаждайся
Não
poupe
na
tinta,
senhor
do
Bonfim
que
dá
Не
жалей
краски,
Господь
Бонфим
дарует
Olho
de
água
salgada,
pé
de
areia
do
mar
Глаза
цвета
соленой
воды,
ноги
цвета
морского
песка
Sempre
fui
bonita,
cê
que
descobriu
agora
Я
всегда
была
красива,
ты
это
только
сейчас
заметил
Deixe
de
conversa,
venha
logo
apreciar
Хватит
болтать,
давай
скорее
наслаждайся
Da
cor
da
Bahia
agarrada
nos
patuás
Цвета
Баии,
крепко
держащейся
за
амулеты
Feitiço
bem
refinado
no
passo
de
avançar
Искусно
наложенное
заклятие
в
шаге
вперед
(Desbrava,
desbrava)
minha
brasa
vai
queimar
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
мои
угли
будут
гореть
(Desbrava,
desbrava)
pra
reconectar
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
чтобы
восстановить
связь
(Desbrava,
desbrava)
tô
vestida
de
ousadia
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
я
одета
в
смелость
(Desbrava,
desbrava)
linda
e
preta
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
красивая
и
черная
(Desbrava,
desbrava)
minha
brasa
vai
queimar
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
мои
угли
будут
гореть
(Desbrava,
desbrava)
pra
reconectar
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
чтобы
восстановить
связь
(Desbrava,
desbrava)
tô
vestida
de
ousadia
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
я
одета
в
смелость
(Desbrava,
desbrava)
linda
e
preta
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
красивая
и
черная
Convoco
todas
as
mulheres
do
meu
clã
Я
созываю
всех
женщин
моего
клана
Convoco
todas
as
nações
no
abrir
da
flor
Я
созываю
все
народы
при
расцвете
цветка
Convoco
todas
as
mulheres
da
minha
cor
Я
созываю
всех
женщин
моего
цвета
Eu
convoco
as
retintas,
sim,
convoco
as
retintas
Я
созываю
чернокожих,
да,
созываю
чернокожих
Convoco
todas
as
mulheres
do
meu
clã
Я
созываю
всех
женщин
моего
клана
Convoco
todas
as
nações
no
abrir
da
flor
Я
созываю
все
народы
при
расцвете
цветка
Convoco
todas
as
mulheres
da
minha
cor
Я
созываю
всех
женщин
моего
цвета
Eu
convoco
as
retintas,
sim,
convoco
as
retintas
Я
созываю
чернокожих,
да,
созываю
чернокожих
Fundindo
ferro
concreto
ouvi
mãinha
e
seu
credo
Сплавляя
железо
с
бетоном,
я
услышала
маму
и
ее
убеждения
Cheguei
no
ponto
correto
pra
dizer
do
pescador
Я
достигла
нужной
точки,
чтобы
рассказать
о
рыбаке
Que
ouviu
o
canto
da
era
negra
sereia
desperta
Который
услышал
песню
черной
эпохи,
проснувшейся
русалки
Batendo
o
barco
na
pedra
um
racista
devorou
Разбивая
лодку
о
камни,
расист
был
поглощен
Fundindo
ferro
concreto
ouvi
mãinha
e
seu
credo
Сплавляя
железо
с
бетоном,
я
услышала
маму
и
ее
убеждения
Cheguei
no
ponto
correto
pra
dizer
do
pescador
Я
достигла
нужной
точки,
чтобы
рассказать
о
рыбаке
Que
ouviu
o
canto
da
era
negra
sereia
desperta
Который
услышал
песню
черной
эпохи,
проснувшейся
русалки
Batendo
o
barco
na
pedra
um
racista
devorou
Разбивая
лодку
о
камни,
расист
был
поглощен
(Desbrava,
desbrava)
minha
brasa
vai
queimar
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
мои
угли
будут
гореть
(Desbrava,
desbrava)
pra
reconectar
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
чтобы
восстановить
связь
(Desbrava,
desbrava)
tô
vestida
de
ousadia
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
я
одета
в
смелость
(Desbrava,
desbrava)
linda
e
preta
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
красивая
и
черная
(Desbrava,
desbrava)
minha
brasa
vai
queimar
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
мои
угли
будут
гореть
(Desbrava,
desbrava)
pra
reconectar
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
чтобы
восстановить
связь
(Desbrava,
desbrava)
tô
vestida
de
ousadia
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
я
одета
в
смелость
(Desbrava,
desbrava)
linda
e
preta
(Прокладывай
путь,
прокладывай
путь)
красивая
и
черная
Convoco
todas
as
mulheres
do
meu
clã
Я
созываю
всех
женщин
моего
клана
Convoco
todas
as
nações
no
abrir
da
flor
Я
созываю
все
народы
при
расцвете
цветка
Convoco
todas
as
mulheres
da
minha
cor
Я
созываю
всех
женщин
моего
цвета
Eu
convoco
as
retintas,
sim,
convoco
as
retintas
Я
созываю
чернокожих,
да,
созываю
чернокожих
Convoco
todas
as
mulheres
do
meu
clã
Я
созываю
всех
женщин
моего
клана
Convoco
todas
as
nações
no
abrir
da
flor
Я
созываю
все
народы
при
расцвете
цветка
Convoco
todas
as
mulheres
da
minha
cor
Я
созываю
всех
женщин
моего
цвета
Eu
convoco
as
retintas,
sim,
convoco
as
retintas
Я
созываю
чернокожих,
да,
созываю
чернокожих
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellen Oléria, Nara Couto
Album
Retinta
date de sortie
05-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.