Nara Leão - Aleluia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nara Leão - Aleluia




Aleluia
Hallelujah
Barco deitado na areia não pra viver, não .
Boat lying on the sand, you can't live like that.
Lua bonita sozinha não faz o amor, não faz
Beautiful moon alone doesn't make love, it doesn't.
Toma decisão, aleluia!
Make a decision, hallelujah!
Que um dia o céu vai mudar
That one day the sky will change.
Quem viveu a vida da gente tem de se arriscar
He who has lived our life must take a risk.
Amanhã é teu dia amanhã é teu mar, teu mar
Tomorrow is your day, tomorrow is your sea, your sea.
E se o vento da terra que traz teu amor, vem
And if the wind of the earth that brings your love, comes now.
Toma decisão, aleluia!
Make a decision, hallelujah!
Lança teu saveiro no mar
Launch your boat into the sea.
Bê-á-bá de pesca é coragem, ganha o teu lugar
The ABCs of fishing is courage, win your place.
Ganha o teu lugar
Win your place.
Mesmo com a morte esperando eu me largo pro mar, eu vou
Even with death waiting, I'll go out to sea, I will.
Tudo que sei é viver e vivendo é que eu vou morrer
All I know is to live, and living is how I'll die.
Toma decisão, na hora!
Make a decision, it's time!
Que um dia o céu vai mudar
That one day the sky will change.
Quem não tem mais nada a perder
He who has nothing more to lose
vai poder ganhar
Can only win.
Vai poder ganhar
Can win.
Poder ganhar
Can win.
Ganhar
Win.





Writer(s): Ruy Guerra, Guarnieri Edu Lobo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.