Paroles et traduction Nara Leão - Chegando de mansinho (feat. Dominguinhos)
Chegando de mansinho (feat. Dominguinhos)
Arriving Softly (feat. Dominguinhos)
Estou
chegando
de
mansinho
I'm
coming
softly
Cabreira
e
analisando
tudo
Timid
and
examining
everything.
Mas
sinto
que
um
novo
mundo
But
I
feel
a
new
world
Um
novo
horizonte
está
pra
chegar
A
new
horizon
is
about
to
arrive.
Trago
uma
sacola
murcha
I
carry
a
wilted
bag
Sem
nada
dentro
pra
mostrar
With
nothing
inside
to
show,
Mas
trago
um
coração
imenso
But
I
hold
a
great
heart
Cheio
de
esperança
e
amor
pra
dar
Full
of
hope
and
love
to
give.
Venho
vindo
de
tão
longe
I've
come
from
so
far
Com
os
pés
cansados
de
tanto
andar
With
tired
feet
from
walking
so
much.
Mas
sou
destemido
e
forte
But
I
am
fearless
and
strong
E
coisa
tão
pouca
não
vai
me
assustar
And
nothing
so
little
will
scare
me.
Sou
bastante
persistente
I
am
quite
persistent,
Não
sei
o
que
é
medo,
não
posso
parar
I
don't
know
what
fear
is,
I
can't
stop.
O
meu
plano
foi
traçado
My
plan
has
been
drawn
up
E
um
novo
mundo
eu
vou
começar
And
I
will
begin
a
new
world.
Estou
chegando
de
mansinho
I'm
coming
softly
Cabreira
e
analisando
tudo
Timid
and
examining
everything.
Mas
sinto
que
um
novo
mundo
But
I
feel
a
new
world
Um
novo
horizonte
está
pra
chegar
A
new
horizon
is
about
to
arrive.
Trago
uma
sacola
murcha
I
carry
a
wilted
bag
Sem
nada
dentro
pra
mostrar
With
nothing
inside
to
show,
Mas
trago
um
coração
imenso
But
I
hold
a
great
heart
Cheio
de
esperança
e
amor
pra
dar
Full
of
hope
and
love
to
give.
Venho
vindo
de
tão
longe
I've
come
from
so
far
Com
os
pés
cansados
de
tanto
andar
With
tired
feet
from
walking
so
much.
Mas
sou
destemido
e
forte
But
I
am
fearless
and
strong
E
coisa
tão
pouca
não
vai
me
assustar
And
nothing
so
little
will
scare
me.
Sou
bastante
persistente
I
am
quite
persistent,
Não
sei
o
que
é
medo,
não
posso
parar
I
don't
know
what
fear
is,
I
can't
stop.
O
meu
plano
foi
traçado
My
plan
has
been
drawn
up
E
um
novo
mundo
eu
vou
começar
And
I
will
begin
a
new
world.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominguinhos, Anastacia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.