Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
entrega
Corisco
.
Ergib
dich,
Corisco.
Te
entrega
Corisco
Ergib
dich,
Corisco
Eu
não
me
entrego
não
Ich
ergebe
mich
nicht,
nein
Eu
não
sou
passarinho
pra
viver
lá
na
prisão
Ich
bin
kein
Vögelchen,
um
dort
im
Gefängnis
zu
leben
Não
me
entrego
a
tenente
Ich
ergebe
mich
keinem
Leutnant
Nem
a
capitão
Noch
einem
Hauptmann
Só
me
entrego
na
morte
Ich
ergebe
mich
nur
im
Tode
De
parabelo
na
mão
Mit
der
Parabellum
in
der
Hand
Te
entrega
Corisco
Ergib
dich,
Corisco
Te
entrega
Corisco
Ergib
dich,
Corisco
Na
conta
da
minha
história
In
meiner
Geschichte,
Verdade
e
imaginação
Wahrheit
und
Fantasie
Espero
que
o
senhor
tenha
tirado
uma
lição
Ich
hoffe,
Sie
haben
eine
Lektion
gelernt
Que
assim
mal
dividido
esse
mundo
anda
errado
Dass
diese
Welt,
so
schlecht
geteilt,
falsch
läuft
Que
a
terra
é
do
homem,
Dass
die
Erde
dem
Menschen
gehört,
Não
é
de
deus
nem
do
diabo.
Nicht
Gott
noch
dem
Teufel.
Não
é
de
deus
nem
do
diabo.
Nicht
Gott
noch
dem
Teufel.
Não
é
de
deus
nem
do
diabo.
Nicht
Gott
noch
dem
Teufel.
O
Sertão
vai
virar
mar
Das
Sertão
wird
zum
Meer
werden
E
o
mar
vai
virar
sertão
Und
das
Meer
wird
zum
Sertão
werden
O
Sertão
vai
virar
mar
Das
Sertão
wird
zum
Meer
werden
E
o
mar
vai
virar
sertão
Und
das
Meer
wird
zum
Sertão
werden
Te
entrega
Corisco
Ergib
dich,
Corisco
Te
entrega
Corisco
Ergib
dich,
Corisco
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo, Rocha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.