Nara Leão - Corrida de Jangada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nara Leão - Corrida de Jangada




Corrida de Jangada
Jangada Race
Meu mestre deu a partida .
My master gave the start .
é hora, vamos embora
It's time, let's go
Pros rumos do litoral
Towards the coastline
Meu mestre deu a partida
My master gave the start
é hora, vamos embora
It's time, let's go
Pros rumos do litoral
Towards the coastline
Vamos embora
Let's go
Na volta eu venho ligeiro
I'll come back fast
Vamos embora
Let's go
Eu venho primeiro pra tomar teu coração
I'll come first to take your heart
Ora vamos!
Let's go!
Embora, vamos embora
Let's go, let's go
Vamos embora, é hora, vamos embora
Let's go, it's time, let's go
Vamos embora, é hora, vamos embora
Let's go, it's time, let's go
Vamos embora, ora, vamos embora!
Let's go, come on, let's go!
Viração virando vai
The trade wind keeps blowing
Olha o vento, a embarcação
Look at the wind, the vessel
Minha jangada não é navio, não
My raft is not a ship, no
Não é vapor nem avião
It's not a steamer or an airplane
Mas carrega muito amor
But it carries a lot of love
Dentro do meu coração
Inside my heart
Sou meu mestre, meu proeiro
I'm my master, my bowman
Sou segundo, sou primeiro
I'm second, I'm first
Olha a reta de chegar
Look at the finish line
Olha a reta de chegar
Look at the finish line
Sou meu mestre, meu proeiro
I'm my master, my bowman
Sou segundo, sou primeiro
I'm second, I'm first
Olha a reta de chegar
Look at the finish line
Olha a reta de chegar
Look at the finish line
Meu barco é procissão
My boat is a procession
Minha terra é minha igreja
My land is my church
Noiva é rosário
My bride is a rosary
No seu corpo vou rezar
I will pray on your body
Minha noiva é meu rosário
My bride is my rosary
No seu corpo vou rezar
I will pray on your body
Ora!
Come on!
Ora, vamos embora
Come on, let's go
Vamos embora
Let's go
Vamos embora
Let's go
Vamos embora
Let's go
Vamos embora
Let's go
Ora, vamos embora
Come on, let's go
Ora, vamos embora, nego
Come on, let's go, man





Writer(s): Edu Lobo, Jose Capinan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.