Paroles et traduction Nara Leão - Era uma Vez um Jardim (Il y avait un jardim)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era uma Vez um Jardim (Il y avait un jardim)
Жил-был сад (Il y avait un jardin)
Era
uma
vez
um
jardim
que
se
chamava
Terra
.
Жил-был
сад,
который
назывался
Земля.
Como
fruto
maduro
brilhava
ao
sol.
Как
спелый
плод,
он
сиял
на
солнце.
Não
era
o
inferno
nem
o
paraíso,
Это
не
был
ни
ад,
ни
рай,
E
as
flores
sem
nome
se
abriam
em
riso
И
безымянные
цветы
распускались
в
улыбке.
Lara
ia
lara
ia
lara
ia
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля
Era
uma
vez
um
jardim
onde
havia
uma
casa
Жил-был
сад,
где
стоял
дом
Com
o
leito
de
espuma
pra
fazer
amor.
С
пенистым
ложем
для
любви.
Sem
fazer
ruído
um
regato
corria,
Беззвучно
струился
ручей,
Pelo
caminho
levava
a
alegria.
По
дороге
он
нес
радость.
Lara
ia
lara
ia
lara
ia
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля
Era
uma
vez
um
jardim
onde
havia
uma
praia
Жил-был
сад,
где
был
пляж,
Em
que
a
gente
vivia
feliz
e
sem
dor.
На
котором
мы
жили
счастливо
и
без
боли.
O
canto
da
Terra
era
a
liberdade,
Песнь
Земли
была
свободой,
E
as
crianças
felizes
em
roda
brincavam.
И
счастливые
дети
играли
в
хороводе.
Lara
ia
lara
ia
lara
ia
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля
Era
uma
vez
um
jardim
que
se
chamava
Terra
Жил-был
сад,
который
назывался
Земля,
Onde
o
amor
espalhava
toda
claridade.
Где
любовь
излучала
свет.
Ninguém
se
lembrava
de
fazer
a
guerra,
Никто
не
думал
о
войне,
Na
beira
da
estrada
os
caminhos
em
flor.
У
дороги
цвели
цветы.
Lara
ia
lara
ia
lara
ia
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля
Para
onde
foi
o
jardim
onde
a
gente
morava?
Куда
делся
сад,
где
мы
жили?
Até
as
flores
da
estrada
perderam
a
cor.
Даже
цветы
у
дороги
потеряли
свой
цвет.
Onde
está
esta
casa
de
portas
abertas,
Где
этот
дом
с
открытыми
дверями,
Que
eu
ainda
procuro
cheio
de
saudade.
Который
я
все
еще
ищу,
полный
тоски?
Lara
ia
lara
ia
lara
ia
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Moustaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.