Nara Leão - Garota De Ipanema - traduction des paroles en allemand

Garota De Ipanema - Nara Leãotraduction en allemand




Garota De Ipanema
Der Junge von Ipanema
Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça
Schau, wie schön er ist, so voller Anmut
É ela menina que vem e que passa
Es ist der Junge, der kommt und vorbeigeht
Num doce balanço, caminho do mar
In sanftem Schwung, auf dem Weg zum Meer
Moça do corpo dourado, do sol de Ipanema
Junge mit dem goldenen Körper, von der Sonne Ipanemas
O seu balançado é mais que um poema
Sein Schwung ist mehr als ein Gedicht
É a coisa mais linda que eu vi passar
Er ist der Schönste, den ich je vorbeigehen sah
Ah, por que tudo é tão triste?
Ach, warum ist alles so traurig?
Ah, por que estou tão sozinho?
Ach, warum bin ich so allein?
Ah, a beleza que existe
Ach, die Schönheit, die existiert
A beleza que não é minha
Die Schönheit, die nicht nur meine ist
Que também passa sozinha
Die auch allein vorbeigeht
Ah, se ela soubesse que quando ela passa
Ach, wenn er wüsste, dass wenn er vorbeigeht
O mundo sorrindo se enche de graça
Die Welt sich lächelnd mit Anmut füllt
Fica mais lindo por causa do amor
Und schöner wird wegen der Liebe
A beleza que não é minha
Die Schönheit, die nicht nur meine ist
Que também passa sozinha
Die auch allein vorbeigeht
Ah, se ela soubesse que quando ela passa
Ach, wenn er wüsste, dass wenn er vorbeigeht
O mundo sorrindo se enche de graça
Die Welt sich lächelnd mit Anmut füllt
Fica mais lindo por causa do amor
Und schöner wird wegen der Liebe
Por causa do amor
Wegen der Liebe





Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.