Nara Leão - Minha Namorada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nara Leão - Minha Namorada




Minha Namorada
My Sweetheart
Se você quer ser minha namorada .
If you would be my sweetheart.
A que linda namorada
Oh, what a lovely sweetheart
Você poderia ser
You would make for me!
Se quiser ser somente minha
If you would be only mine,
Exatamente essa coisinha
Exactly that little thing,
Essa coisa toda minha
That all-belonging thing,
Que ninguém mais pode ser
That nobody else could be.
Você tem de me fazer
You must make me
Um juramento
An oath,
De ter um pensamento
To have only one thought,
Ser minha até morrer
To be mine until you die.
E também de não perder esse jeitinho
And also not to lose that cute way,
De falar devagarinho
Of speaking softly,
Essas histórias de você
Those stories of yours,
E de repente me fazer muito carinho
And all of a sudden, to caress me a lot,
E chorar bem de mansinho
And cry very gently.
Sem ninguém saber porque
Without anyone knowing why.
Mais sempre este minha namorada
But always this sweetheart,
Você quer ser minha amada
You want to be my beloved,
Minha amada, mas amada pra valer
My beloved, but beloved for real.
Aquela amada pelo amor predestinada
That beloved destined by love,
Sem a qual a vida é nada
Without whom life is nothing,
Sem a qual me vou morrer
Without whom I will die.
Você tem que vir comigo
You have to come with me,
Em meu caminho
On my way.
E talvez o meu caminho
And perhaps my way,
Seja triste pra você
Will be sad for you.
Os teus olhos tem que ser dos meus olhos
Your eyes must belong only to my eyes,
E os seus braços o meu ninho
And your arms to my nest.
No silêncio de nos dois
In the silence of the two of us,
E você tem de ser a estrela derradeira
And you have to be the ultimate star,
Minha amiga e companheira
My friend and companion,
No infinito de nós dois
In the infinity of the two of us.





Writer(s): Vinicius De Moraes, Lyra Carlos Eduardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.