Nara Leão - Nascí Para Bailar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nara Leão - Nascí Para Bailar




Nascí Para Bailar
Born to Dance
Atravessei sete montanhas pra chegar no mar
I crossed seven mountains to reach the sea
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Abri veredas e cancelas pra poder passar
I opened paths and gates to get through
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Danço bolero, danço samba, danço chá-chá-chá
I dance bolero, I dance samba, I dance cha-cha-chá
Por que nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Rimo Raimundo com a virada desse mundo
I rhyme Raimundo with the end of this world
Vou no raso, vou no fundo
I go shallow, I go deep
Mas um dia eu chego
But one day I'll get there
Rodo Bandeira, dou pernada, dou rasteira
I swing the flag, I kick, I slide
Toco surdo e frigideira, atabaque e ganzá
I play surdo and frying pan, atabaque and ganzá
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Atravessei sete montanhas pra chegar no mar
I crossed seven mountains to reach the sea
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Abri veredas e cancelas pra poder passar
I opened paths and gates to get through
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Danço bolero, danço samba, danço chá-chá-chá
I dance bolero, I dance samba, I dance cha-cha-chá
Por que nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Rimo Raimundo com a virada desse mundo
I rhyme Raimundo with the end of this world
Vou no raso, vou no fundo
I go shallow, I go deep
Mas um dia eu chego
But one day I'll get there
Rodo Bandeira, dou pernada, dou rasteira
I swing the flag, I kick, I slide
Toco surdo e frigideira, atabaque e ganzá
I play surdo and frying pan, atabaque and ganzá
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Rimo Raimundo com a virada desse mundo
I rhyme Raimundo with the end of this world
Vou no raso, vou no fundo
I go shallow, I go deep
Mas um dia eu chego
But one day I'll get there
Rodo Bandeira, dou pernada, dou rasteira
I swing the flag, I kick, I slide
Toco surdo e frigideira, atabaque e ganzá
I play surdo and frying pan, atabaque and ganzá
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar
Because I was born, I was born to dance
Porque nasci, nasci para bailar...
Because I was born, I was born to dance...





Writer(s): João Donato, Paulo André


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.