Nara Leão - Primavera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nara Leão - Primavera




Primavera
Springtime
O meu amor sozinho
My only love
É assim como um jardim sem flor
Is like a garden without flowers
queria poder ir dizer a ele
I just wish I could go tell him
Como é triste se sentir saudade
How sad it is to feel longing
É que eu gosto tanto dele
It's that I love him so much
Que é capaz dele gostar de mim
That perhaps he loves me
Acontece que eu estou mais longe dele
It is the case that I am farther from him
Que da estrela a reluzir na tarde
Than the sparkling star in the afternoon
Estrela, eu lhe diria
Star, I would tell you
Desce à terra, o amor existe
Come down to Earth, love exists
E a poesia espera ver
And poetry only waits to see
Nascer a primavera
Springtime be born
Para não morrer
So as not to die
Não amor sozinho
There is no love on its own
É juntinho que ele fica bom
It is together that it is good
Eu queria dar-lhe todo o meu carinho
I wanted to give him all my affection
Eu queria ter felicidade
I wanted to have happiness
É que o meu amor é tanto
It's that my love is so much
É um encanto que não tem mais fim
It is an enchantment that has no end
E no entanto ele nem sabe que isso existe
And yet he does not even know that it exists
É tão triste se sentir saudade
It is so sad to feel longing
Amor, eu lhe direi
Love, I will tell you
Amor que eu tanto procurei
Love that I have been seeking so much
Ah, quem me dera eu pudesse ser
Ah, if only I could be
A tua primavera
Your springtime
E depois morrer
And then die





Writer(s): Vinicius De Moraes, Carlos Eduardo Lyra Barbosa Carlos Lyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.