Paroles et traduction Narada Michael Walden w/ Patti Austin - Gimme, Gimme, Gimme
On
the
road,
travelling
with
my
band
В
дороге,
путешествуя
со
своей
группой.
I
was
so
exhausted
from
one
nightstands
Я
так
устал
от
одной
тумбочки.
I
caught
your
smile
and
you
threw
me
some
heat
Я
поймал
твою
улыбку,
и
ты
бросила
меня
в
жар.
Well,
I
liked
your
style;
it
was
wrong
but
sweet
Что
ж,
мне
понравился
твой
стиль,
он
был
неправильным,
но
милым.
I
fell
for
you
right
then
and
there
Я
влюбился
в
тебя
прямо
тогда
и
там
I
didn't
care
who
knew,
I'd
follow
you
anywhere
Мне
было
все
равно,
кто
знает,
я
бы
последовал
за
тобой
куда
угодно.
Gimme,
gimme,
gimme,
all
night
long
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
всю
ночь
напролет.
Gimme,
gimme,
gimme,
keep
playing
that
love
song
(that
love
song)
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
продолжай
играть
эту
песню
о
любви
(Эту
песню
о
любви).
Gimme,
gimme,
gimme,
all
night
long
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
всю
ночь
напролет.
Gimme,
gimme,
gimme,
keep
playing
that
love
song
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
продолжай
играть
эту
песню
о
любви.
When
we
met,
I
had
been
alone
Когда
мы
встретились,
я
был
один.
I
was
more
than
ready
to
live
on
my
own
Я
был
более
чем
готов
жить
самостоятельно.
Then
your
song
touched
me
deep
inside
Тогда
твоя
песня
тронула
меня
глубоко
внутри.
Until
you
came
along,
I
wasn't
satisfied
Пока
не
появилась
ты,
я
не
был
удовлетворен.
I
fell
for
you
(fell
for
you)
Я
влюбился
в
тебя
(влюбился
в
тебя).
Right
then
and
there
(right
then
and
there)
Прямо
тогда
и
там
(прямо
тогда
и
там)
I
didn't
care
who
knew
(didn't
care
who
knew)
Мне
было
все
равно,
кто
знает
(мне
было
все
равно,
кто
знает).
I'd
follow
you
anywhere
Я
бы
последовал
за
тобой
куда
угодно.
Gimme,
gimme,
gimme,
all
night
long
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
всю
ночь
напролет.
Gimme,
gimme,
gimme,
keep
playing
that
love
song
(that
love
song)
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
продолжай
играть
эту
песню
о
любви
(Эту
песню
о
любви).
Gimme,
gimme,
gimme,
all
night
long
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
всю
ночь
напролет.
Gimme,
gimme,
gimme,
keep
playing
that
love
song
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
продолжай
играть
эту
песню
о
любви.
Gimme,
gimme
Дай
мне,
дай
мне
...
Gimme,
gimme
Дай
мне,
дай
мне
...
I
fell
for
you
right
then
and
there
Я
влюбился
в
тебя
прямо
тогда
и
там
I
didn't
care
who
knew,
I'd
follow
you
anywhere
Мне
было
все
равно,
кто
знает,
я
бы
последовал
за
тобой
куда
угодно.
Gimme,
gimme,
gimme,
all
night
long
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
всю
ночь
напролет.
Gimme,
gimme,
gimme,
keep
playing
that
love
song
(that
love
song)
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
продолжай
играть
эту
песню
о
любви
(Эту
песню
о
любви).
Gimme,
gimme,
gimme,
all
night
long
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
всю
ночь
напролет.
Gimme,
gimme,
gimme,
keep
playing
that
love
song
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
продолжай
играть
эту
песню
о
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Narada Michael Walden, Preston Glass, Jeffrey Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.