Paroles et traduction Narada Michael Walden - Lucky Fella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can′t
speak
when
I
see
you
walking
down
the
same
street
Теряю
дар
речи,
когда
вижу
тебя
идущей
по
той
же
улице,
I
wish
that
I
could
run
and
tell
ya,
I
think
that
I'm
a
lucky
fella
Мечтаю
подбежать
и
сказать:
"Я,
кажется,
счастливчик."
Cause
I
dream
of
all
the
different
ways
you
used
used
to
dream
on
Ведь
я
мечтаю
обо
всех
тех
разных
способах,
которыми
ты
мечтала.
All
the
distance
days
just
seem
to
mean
nothin′...no
they
don't
mean
nothin'
Все
эти
дни
разлуки
кажутся
такими
бессмысленными...
да,
они
ничего
не
значат.
I′ve
been
hangin′
around
just
playing
the
croud
tryin'
to
let
you
know
Я
слонялся
вокруг,
играя
на
публику,
пытаясь
дать
тебе
знать,
You
should
of
kept
your
hands
on
me
and
never
let
me
go
Что
тебе
стоило
держать
меня
за
руку
и
никогда
не
отпускать.
You
know
I′ve
given
all
that
I
can,
but
I'm
not
a
part
of
your
plan
Знаешь,
я
отдал
все,
что
мог,
но
я
не
часть
твоих
планов,
Just
a
man
in
the
back
and
I
sing
this
song
for
you
Всего
лишь
парень
на
заднем
плане,
и
я
пою
эту
песню
для
тебя.
I
can′t
sleep,
knowing
that
I'm
never
gonna
find
peace
Я
не
могу
спать,
зная,
что
никогда
не
обрету
покой,
Tell
me
why
you
treat
me
like
a
stranger,
don′t
you
know
that
I
was
sent
to
save
ya
Скажи,
почему
ты
обращаешься
со
мной
как
с
незнакомцем,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
послан,
чтобы
спасти
тебя?
Cause
I
dream
of
all
the
different
ways
we
used
to
feel
love
Ведь
я
мечтаю
обо
всех
тех
разных
способах,
которыми
мы
чувствовали
любовь,
All
the
distance
days
just
seem
to
mean
nothin'...no
they
don't
mean
nothin′
no
more
Все
эти
дни
разлуки
кажутся
такими
бессмысленными...
да,
они
больше
ничего
не
значат.
I′ve
been
hangin'
around
just
playing
the
croud
tryin′
to
let
you
know
Я
слонялся
вокруг,
играя
на
публику,
пытаясь
дать
тебе
знать,
You
should
of
kept
your
hands
on
me
and
never
let
me
go
Что
тебе
стоило
держать
меня
за
руку
и
никогда
не
отпускать.
You
know
I've
given
all
that
I
can,
but
I′m
not
a
part
of
your
plan
Знаешь,
я
отдал
все,
что
мог,
но
я
не
часть
твоих
планов,
Just
a
man
in
the
back
and
I
sing
this
song
for
you
Всего
лишь
парень
на
заднем
плане,
и
я
пою
эту
песню
для
тебя.
All
good
people
sing
along
and
I
will
dedicate
to
you
Все
добрые
люди,
подпевайте,
и
я
посвящу
ее
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corrado Rustici, Narada Michael Walden
Album
Victory
date de sortie
18-09-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.