Paroles et traduction Narada Michael Walden - Safe In My Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Safe In My Arms
В моих объятиях ты в безопасности
Your
baby
blues
Твои
голубые
глаза
So
full
of
wonder
Полны
удивления
Your
curly
cues
Твои
милые
кудряшки
Your
contagious
smile
Твоя
заразительная
улыбка
And
as
i
watch
И
пока
я
наблюдаю,
You
start
to
grow
up
Как
ты
растешь,
All
I
can
do
Все,
что
я
могу
сделать,
Is
hold
you
tight
Это
крепко
обнять
тебя,
Knowing
clouds
will
rage
in
Зная,
что
тучи
будут
бушевать,
Storms
will
race
in
Бури
будут
свирепствовать,
But
you
will
be
safe
in
my
arms
Но
ты
будешь
в
безопасности
в
моих
объятиях.
Rains
will
pour
down
Дожди
будут
литься,
Waves
will
crash
around
Волны
будут
разбиваться,
But
you
will
be
safe
in
my
arms
Но
ты
будешь
в
безопасности
в
моих
объятиях.
Story
books
are
full
of
fairy
tales
Книги
полны
сказок
Of
kings
and
queens
and
the
bluest
skies
О
королях
и
королевах
и
самом
голубом
небе.
My
heart
is
torn
just
in
knowing
Мое
сердце
разрывается
от
мысли,
You'll
someday
see
the
truth
from
lies
Что
однажды
ты
отличишь
правду
ото
лжи.
When
the
clouds
will
rage
in
Когда
тучи
будут
бушевать,
Storms
will
race
in
Бури
будут
свирепствовать,
But
you
will
be
safe
in
my
arms
Но
ты
будешь
в
безопасности
в
моих
объятиях.
Rains
will
pour
down
Дожди
будут
литься,
Waves
will
crash
around
Волны
будут
разбиваться,
But
you
will
be
safe
in
my
arms
Но
ты
будешь
в
безопасности
в
моих
объятиях.
Castles,
they
might
crumble
Замки
могут
рушиться,
Dreams
may
not
come
true
Мечты
могут
не
сбываться,
But
you
are
never
all
alone
Но
ты
никогда
не
будешь
одна,
'Cause
I
will
always,
Потому
что
я
всегда,
Always
love
you
Всегда
буду
любить
тебя.
When
the
clouds
will
rage
in
Когда
тучи
будут
бушевать,
Storms
will
race
in
Бури
будут
свирепствовать,
But
you
will
be
safe
in
my
arms
Но
ты
будешь
в
безопасности
в
моих
объятиях.
Rains
will
pour
down
Дожди
будут
литься,
Waves
will
crash
around
Волны
будут
разбиваться,
But
you
will
be
safe
in
my
arms,
in
my
arms
Но
ты
будешь
в
безопасности
в
моих
объятиях,
в
моих
объятиях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Cohen, Narada Michael Walden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.