Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elimin
tersini
yer
yanlışlarınız
Deine
Fehler
werden
dich
teuer
zu
stehen
kommen
(Yanlışlarınız,
yanlışlarınız)
(Deine
Fehler,
deine
Fehler)
Bilemezsin,
yaza
benzer
kaç
kış
tanıdım
Du
kannst
es
nicht
wissen,
ich
habe
viele
Winter
erlebt,
die
wie
Sommer
aussahen
Hatamız
hataysa
da
kabul
ettik
Wenn
es
ein
Fehler
war,
haben
wir
ihn
akzeptiert
Pes
et
artık,
bizi
yıkamazsın
Gib
endlich
auf,
du
kannst
uns
nicht
zerstören
(Bizi
yıkamazsın,
bizi
yıkamazsın)
(Du
kannst
uns
nicht
zerstören,
du
kannst
uns
nicht
zerstören)
Yunus
boyundan
büyük
işlere
kalkışmışmış
Yunus
hat
sich
anscheinend
an
Größeres
gewagt
Yeter
artık
lan
Es
reicht
jetzt,
verdammt
Boyunuz
boyumu
fark
edemeyeceğiniz
kadar
ufaksa
da
ben
napim
Was
soll
ich
machen,
wenn
eure
Größe
so
klein
ist,
dass
ihr
meinen
nicht
wahrnehmen
könnt
Savaş
marşı
gibi
dörtlükler
yazarım
Ich
schreibe
Verse
wie
Kriegsmärsche
Sizin
linelarınız
bana
göre
pek
narin
Deine
Zeilen
sind
mir
zu
zart,
mein
Schatz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naragâh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.